Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daydreamer, исполнителя - AURORA.
Дата выпуска: 06.06.2019
Язык песни: Английский
Daydreamer(оригинал) | Грезящая днём(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
White, silicon eyes, watching storms, sitting quiet, | Белые кремниевые глаза спокойно наблюдают за бурями, |
Reading books in the heat of city lights. | Читают книги в пылу городских огней. |
Bored, everyone's bored, | Скучно, все изнывают от скуки, |
When I'm restless, put me under the night life stars | Если я не могу успокоиться, уложите меня под звёзды ночной жизни, |
And I will feel grounded. | И я пойму, что наказана. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
I know I'm just a girl, but can I change lives? | Знаю, я просто девушка, но могу ли я менять жизни? |
If I am nothing, if I am trying, I think I can. | Если я пустое место, если я пытаюсь, то, думаю, могу. |
I step on broken glass, and dream of soft clouds, | Я встаю на битое стекло и мечту из нежных облаков, |
When feelings are heavy, they become all we are. | Когда чувства тяжелеют, они превращаются во всё, что мы есть. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And we become night time dreamers | А мы начинаем спать по ночам, |
And street walkers, small talkers, | Ходить по улицам и вести непринуждённые разговоры, |
When we should be daydreamers | Когда нам нужно грезить днём, |
And moonwalkers and dream talkers. | Ходить во сне и говорить о высоком. |
And we become night time dreamers, | А мы начинаем спать по ночам, |
Street walkers, small talkers, | Ходить по улицам и вести непринуждённые разговоры, |
When we should be daydreamers | Когда нам нужно грезить днём, |
And moonwalkers and dream talkers | Ходить во сне и говорить о высоком |
In real life. | В реальной жизни. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
The quiet lust belongs to all of us | В нас всех есть тихая страсть, |
And drives us closer into the madness of the world, of a girl. | И она приближает нас к безумию девичьего мира. |
(And it suits me just fine) | |
'Cause everyone dies, and nobody loves, | Потому что все умрут, никто не любит, |
And somebody dies right now, | А кто-то умирает прямо сейчас, |
I hear the quiet, sweet music that no one sings. | Я слышу тихую сладостную музыку, которую никто не поёт. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
And we become night time dreamers | А мы начинаем спать по ночам, |
And street walkers, small talkers, | Ходить по улицам и вести непринуждённые разговоры, |
When we should be daydreamers | Когда нам нужно грезить днём, |
And moonwalkers and dream talkers. | Ходить во сне и говорить о высоком. |
And we become night time dreamers, | А мы начинаем спать по ночам, |
Street walkers, small talkers, | Ходить по улицам и вести непринуждённые разговоры, |
When we should be daydreamers | Когда нам нужно грезить днём, |
And moonwalkers and dream talkers | Ходить во сне и говорить о высоком |
In real life. | В реальной жизни. |
- | - |
[Bridge:] | [Связка:] |
All I ever know is what I dream about when I'm sober, | И знаю я лишь о том, о чём метаю в трезвом уме, |
Never turn away from love before the love you have is over. | Не отворачивайся от любви, пока она не утекла сквозь пальцы. |
(Nothing can die) | |
All I ever know is what I dream about when I'm sober, | И знаю я лишь о том, о чём метаю в трезвом уме, |
(Nothing can die) | |
Never turn away from love before the love you have is over. | Не отворачивайся от любви, пока она не утекла сквозь пальцы. |
Nothing can die while we are here, | Ничто не может умереть, пока мы здесь, |
Nothing can die while we are here, | Ничто не может умереть, пока мы здесь, |
Nothing can die while we are here, | Ничто не может умереть, пока мы здесь, |
Nothing can die while we are here. | Ничто не может умереть, пока мы здесь. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Then we become night time dreamers, | А мы начинаем спать по ночам, |
(Nothing can die while we are here) | |
Street walkers and small talkers, | Ходить по улицам и вести непринуждённые разговоры, |
(Nothing can die while we are here) | |
When we should be daydreamers | Когда нам нужно грезить днём, |
(Nothing can die while we are here) | |
And moonwalkers and dream talkers. | Ходить во сне и говорить о высоком. |
(Nothing can die while we are here) | |
And we become night time dreamers, | А мы начинаем спать по ночам, |
(Nothing can die while we are here) | |
Street walkers, small talkers. | Ходить по улицам и вести непринуждённые разговоры. |
(Nothing can die while we are here) | |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
When we should be daydreamers, | Хотя нам нужно стать теми, кто грезит днём, |
(Nothing can die while we are here) | |
When we should be daydreamers, | Нам нужно стать теми, кто грезит днём, |
(Nothing can die while, nothing can die) | |
Daydreamers. | Грезящими днём. |
Daydreamer(оригинал) |
White, silicon eyes, watching storms, sitting quiet |
Reading books in the heat of city lights |
Bored, everyone’s bored |
When I’m restless, put me under the night life stars |
And I will feel grounded |
I know I’m just a girl |
But can I change lives? |
If I am nothing, if I am trying, I think I can |
I step on broken glass, and dream of soft clouds |
When feelings are heavy they become all we are |
And we become night time dreamers |
And street walkers, small talkers |
When we should be daydreamers |
And moonwalkers and dream talkers |
And we become night time dreamers |
Street walkers, small talkers |
When we should be daydreamers |
And moonwalkers and dream talkers |
In real life |
The quiet lust belongs to all of us |
And drivess us closer into the madness |
Of the world, of a gun |
(And it suits me just fine) |
'Cause everyone dies, and nobody loves |
And somebody dies right now |
I hear the quiet, sweet music that no one sings |
And we become night time dreamers |
Street walkers and small talkers |
When we should be daydreamers |
And moonwalkers and dream talkers |
And we become night time dreamers |
Street walkers, small talkers |
When we should be daydreamers |
And moonwalkers and dream talkers |
In real life |
All I ever know is what I dream about when I’m sober |
Never turn away from love |
Before the love, you have me sober |
All I ever know is what I dream about when I’m sober |
Never turn away from love |
Before the love, you have me sober |
Nothing can die while we are here |
Nothing can die while we are here |
Nothing can die while we are here |
Nothing can die while we are here |
Then we become night time dreamers |
(Nothing can die while we are here) |
Street walkers and small talkers |
(Nothing can die while we are here) |
When we should be daydreamers |
(Nothing can die while we are here) |
And moonwalkers and dream talkers |
(Nothing can die while we are here) |
And we become night time dreamers |
(Nothing can die while we are here) |
Street walkers, small talkers |
(Nothing can die while we are here) |
When we should be daydreamers |
(Nothing can die while we are here) |
When we should be daydreamers |
(Nothing can die while, nothing can die) |
Daydreamers |
Мечтатель(перевод) |
Белые, кремниевые глаза, наблюдающие за бурями, сидящие тихо |
Чтение книг в жару городских огней |
Скучно, всем скучно |
Когда я беспокойна, положи меня под звезды ночной жизни |
И я буду чувствовать себя заземленным |
Я знаю, что я просто девушка |
Но могу ли я изменить жизнь? |
Если я ничто, если я пытаюсь, я думаю, что смогу |
Я наступаю на битое стекло и мечтаю о мягких облаках |
Когда чувства тяжелы, они становятся всем, что мы есть |
И мы становимся ночными мечтателями |
И уличные гуляки, болтуны |
Когда мы должны быть мечтателями |
И луноходы и мечтатели |
И мы становимся ночными мечтателями |
Уличные бродяги, болтуны |
Когда мы должны быть мечтателями |
И луноходы и мечтатели |
В реальной жизни |
Тихая похоть принадлежит всем нам |
И приближает нас к безумию |
О мире, о ружье |
(И это меня вполне устраивает) |
Потому что все умирают, и никто не любит |
И кто-то умирает прямо сейчас |
Я слышу тихую, сладкую музыку, которую никто не поет |
И мы становимся ночными мечтателями |
Уличные бродяги и болтуны |
Когда мы должны быть мечтателями |
И луноходы и мечтатели |
И мы становимся ночными мечтателями |
Уличные бродяги, болтуны |
Когда мы должны быть мечтателями |
И луноходы и мечтатели |
В реальной жизни |
Все, что я когда-либо знаю, это то, о чем я мечтаю, когда трезв |
Никогда не отворачивайся от любви |
Перед любовью ты меня трезвый |
Все, что я когда-либо знаю, это то, о чем я мечтаю, когда трезв |
Никогда не отворачивайся от любви |
Перед любовью ты меня трезвый |
Ничто не может умереть, пока мы здесь |
Ничто не может умереть, пока мы здесь |
Ничто не может умереть, пока мы здесь |
Ничто не может умереть, пока мы здесь |
Затем мы становимся ночными мечтателями |
(Ничто не может умереть, пока мы здесь) |
Уличные бродяги и болтуны |
(Ничто не может умереть, пока мы здесь) |
Когда мы должны быть мечтателями |
(Ничто не может умереть, пока мы здесь) |
И луноходы и мечтатели |
(Ничто не может умереть, пока мы здесь) |
И мы становимся ночными мечтателями |
(Ничто не может умереть, пока мы здесь) |
Уличные бродяги, болтуны |
(Ничто не может умереть, пока мы здесь) |
Когда мы должны быть мечтателями |
(Ничто не может умереть, пока мы здесь) |
Когда мы должны быть мечтателями |
(Ничто не может умереть пока, ничто не может умереть) |
Мечтатели |