| Walking in my sleep | Во снах ухожу я гулять. |
| Like the naked trees | Деревья, совсем без листвы, |
| Will they wake up again? | Проснутся когда-то опять? |
| Do they sleep? Do they dream? | Мечтают они? Видят сны? |
| - | - |
| Feel it as the wind strokes my skin | Ветер, касаясь кожи, позволяет чувству родиться. |
| I am moved by the chill | Распускаюсь во время стужи. |
| Hear the winter bird sing | Услышь песнь зимней птицы. |
| - | - |
| My tears are always frozen | Мои слёзы никогда не оттают, |
| I can see the air I breathe | Я вижу собственное дыхание. |
| Got my fingers painting pictures | Мои пальцы рисуют картины |
| On the glass in front of me | На стекле перед моими глазами. |
| Lay me by the frozen river | Оставь меня у реки с замёрзшей водой, |
| Where the boats have passed me by | Там лодки меня проплывали. |
| All I need is to remember | Мне нужно почувствовать вновь, |
| How it was to feel alive | Каково это — быть живой. |
| - | - |
| Silent days, violent shades | Безмолвные дни, отчаянные тени, |
| We are dancing again | И нас вновь уносит в танце |
| In a dream by the lake | К озеру во сне. |
| - | - |
| My tears are always frozen | Мои слёзы никогда не оттают, |
| I can see the air I breathe | Я вижу собственное дыхание. |
| But my fingers painting pictures | Мои пальцы рисуют картины |
| On the glass in front of me | На стекле перед моими глазами. |
| Lay me by the frozen river | Оставь меня у реки с замёрзшей водой, |
| Where the boats have passed me by | Там лодки меня проплывали. |
| All I need is to remember | Мне нужно почувствовать вновь, |
| How it was to feel alive | Каково это — быть живой. |
| - | - |
| Pressed against my pillow like the aging winter sun | Теряюсь в своих подушках как стареющее зимнее солнце, |
| Only wake each morning to remember | Просыпаюсь каждое утро лишь чтобы вспомнить, |
| That you're gone | Что тебя больше нет. |
| So I drift away again | Я плавно возвращаюсь |
| To winter I belong | В свою родную зиму. |
| - | - |
| My tears are always frozen | Мои слёзы никогда не оттают, |
| I can see the air I breathe | Я вижу собственное дыхание. |
| But my fingers painting pictures | Мои пальцы рисуют картины |
| On the glass in front of me | На стекле перед моими глазами. |
| Lay me by the frozen river | Оставь меня у реки с замёрзшей водой, |
| Where the boats have passed me by | Там лодки меня проплывали. |
| All I need is to remember | Мне нужно почувствовать вновь, |
| How it was to feel alive | Каково это — быть живой. |
| - | - |
| My tears are always frozen... | Мои слёзы никогда не оттают... |
| - | - |
| All I need is to remember | Мне нужно почувствовать вновь, |
| How it was to feel alive | Каково это — быть живой. |
| I need to remember | Мне нужно почувствовать вновь, |
| How it was to feel alive | Каково это — быть живой. |