Перевод текста песни No hay heroes - Arianna Puello

No hay heroes - Arianna Puello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No hay heroes , исполнителя -Arianna Puello
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.09.1999
Язык песни:Испанский
No hay heroes (оригинал)Никаких героев сена (перевод)
Insignificante entre tanta gente Незначительный среди стольких людей
Aunque diferente a los demás Хотя отличается от других
Tus ojos miran alrededor твои глаза смотрят вокруг
Y eso que dices que este mundo es un pañuelo И что ты говоришь, что этот мир - платок
No has visto a nadie aterrizar en este puto suelo… Вы еще не видели, чтобы кто-нибудь приземлялся на эту чертову землю...
Donde yo piso tu pisas, me da la risa Куда я ступаю, ты ступаешь, я смеюсь
Como pueden haberte convencido tan deprisa Как они могли убедить вас так быстро?
Títeres del dinero, embustan al planeta entero Денежные марионетки, они лгут всей планете
Unos con tanto y otros con tan poco У одних так много, а у других так мало
Fíjate que injusto es todo, piensa Заметь, как все несправедливо, подумай
Y te lamentas, pues que te jodan И ты извини, ну иди на хуй
Mira lo que te digo pero no te ofendas Смотри, что я тебе говорю, но не обижайся
Tan solo quiero que tomes tus propias riendas Я просто хочу, чтобы ты взял себя в руки
Y que tu vida de la vida de otro no dependa, no confundas И чтобы твоя жизнь не зависела от жизни другого, не путай
No es lo mismo narcisismo que confiar en uno mismo Нарциссизм — это не то же самое, что доверять себе
Tus creencias es un marco del idealismo Ваши убеждения - это рамка идеализма
Creyendo en algo, que nunca has visto ni comprobado Верить во что-то, что вы никогда не видели и не доказывали
Con tus manos y luchas por no ser pajaro enjaulado Своими руками и изо всех сил, чтобы не быть птицей в клетке
Porque, ¿qué política combate fuerte contra el hambre Потому что какая политика сильно борется с голодом
Que líder logrará que este planeta se salve? Какой лидер заставит эту планету спасти?
Dar y no recibir, así es como lo llamo Дай и не бери, вот как я это называю
El loco fanatismo no te lleva a ningun lado Безумный фанатизм ни к чему не приведет
Ni el papa ni cristo ni la vírgen del rocío Ни Папа Римский, ни Христос, ни Богородица Росы
Todo aquello que consigo es por puro mérito mio Все, что я получаю, это моя заслуга
Así que me lo suda, toda su gloria y toda su fortuna Так что потейте передо мной, вся ваша слава и все ваше состояние
Tan solo sé que de heroína tengo una, yo, nadie más Я знаю только, что у меня есть героин, я, никто другой
Que yo Что я
Pues ya ves, aquí estoy, sin envidias ni avaricias y Вот видишь, вот я без зависти и жадности и
Orgullosa de lo que soy горжусь тем, что я
A la mierda con los héroes fuera de serie, con К черту героев из сериала, с
Heroínas que te influyen con lujosas vidas Героини, которые влияют на вас роскошной жизнью
Dime, ¿dónde están cuando me encuentro sola, dónde Скажи мне, где они, когда я один, где
Están cuando las cosas no funcionan? Они, когда что-то не получается?
¿Dónde están, eh, dónde estan Где они, ну, где они
Dónde dónde, dime dónde están? Где где, скажи мне, где они?
¿Dónde están?Где они?
yo no los veo я их не вижу
¿Dónde están?Где они?
yo no les creo я им не верю
No todo aquello que reluce siempre debe ser oro Не все, что блестит, всегда должно быть золотым
No acercas la cabeza por la plata que cagó el moro Не приближайся к своей голове за деньги, что мавр дерьмо
Pues el tesoro que buscas está bien escondido Ибо сокровище, которое вы ищете, хорошо спрятано
Y alguno del mundo al descubrir lo que ha sido И часть мира, открывая то, что было
El que te crees que es alguien resulta no ser nadie Тот, кого ты считаешь кем-то, оказывается никем
Pues sigue buscando y quedate con los detalles Что ж, продолжайте искать и оставайтесь с деталями
Tienes un héroe, un auténtico héroe, único У тебя есть герой, настоящий герой, неповторимый
Que cuida todos los días de tí sin ningún pánico Который заботится о тебе каждый день без паники
Date, rápido, ¿no sientes sus latidos?Давай, быстрее, разве ты не чувствуешь ее сердцебиение?
no busques Не искать
Otro superman que el tuyo va contigo Другой супермен, чем твой, идет с тобой
N la calle, en el trabajo, donde quieras hay una persona На улице, на работе, где хочешь есть человек
Que mientras vivas estará a tu vera Что, пока ты жив, будет рядом с тобой.
¿Qué te esperas?Чего ты ждешь?
¿Alguna historia peliculera? Любая история из фильма?
Piensa, recapacita, ¿O es que no te enteras? Подумай, переосмысли, или это ты не знаешь?
Tú eres tu héroe ты твой герой
A la mierda con los héroes fuera de serie, con К черту героев из сериала, с
Heroínas que te influyen con lujosas vidas Героини, которые влияют на вас роскошной жизнью
Dime, ¿dónde están cuando me encuentro sola, dónde Скажи мне, где они, когда я один, где
Están cuando las cosas no funcionan? Они, когда что-то не получается?
¿Dónde están, eh, dónde están Где они, ну, где они
Dónde dónde, dime dónde están?Где где, скажи мне, где они?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: