Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regardez-les , исполнителя - Léo Ferré. Дата выпуска: 09.01.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Regardez-les , исполнителя - Léo Ferré. Regardez-les(оригинал) |
| Regardez-les défiler |
| Ils ne savent ce qu’ils font |
| Et pourtant, ils s’en vont |
| Ils s’en vont sans savoir où ils vont |
| Regardez-les défiler |
| Ils n’ont pas su dire non |
| À la voix du canon |
| Ils s’en vont pour le droit, pour la loi |
| On ne sait jamais pourquoi |
| Et voilà, on remet ça |
| On leur a dit que c'était la dernière guerre |
| Ils sont partis sans un mot mais ils n’y croient guère |
| Regardez-les s’en aller |
| Dans quelques jours, ils auront des tambours des clairons |
| Ils tueront |
| Sans savoir ce qu’ils font |
| Regardez-les s’en aller |
| Dans quelques jours, ils auront des fusils des canons |
| Ils tueront |
| Croix d’honneur croix de bois |
| On ne sait jamais pourquoi |
| Et pourtant, on remet ça |
| La vie, l’amour, les chansons n’ont pas de frontières |
| Nous sommes tous les enfants de la même terre |
| Prends ton fusil mon ami, c’est pour la dernière fois |
| On dit ça et voilà |
| Pour le droit, pour la loi |
| On remet ça |
| Prends ton fusil |
| Mon ami |
| Si tu savais t’en servir |
| Tu pourrais t’affranchir |
| Pour le droit, pour la loi |
| Mais voilà |
| On ne sait jamais pourquoi |
| Ces choses-là ne se font pas |
| Regardez-les défiler |
| Regardez-les défiler |
| Regardez-les défiler |
| Regardez-les … |
Посмотрите на них(перевод) |
| Смотри, как они прокручиваются |
| Они не знают, что делают |
| И все же они идут |
| Они уходят, не зная, куда они идут |
| Смотри, как они прокручиваются |
| Они не могли сказать нет |
| Под голос пушки |
| Они идут за право, за закон |
| Вы никогда не знаете, почему |
| Это снова мы |
| Им сказали, что это была последняя война |
| Они ушли без слов, но они не верят |
| Смотри, как они идут |
| Через несколько дней у них будут барабаны горна |
| они будут убивать |
| Не зная, что они делают |
| Смотри, как они идут |
| Через несколько дней у них будут пушки пушки |
| они будут убивать |
| Почетный деревянный крест |
| Вы никогда не знаете, почему |
| И все же мы делаем это снова |
| Жизнь, любовь, песни не имеют границ |
| Мы все дети одной земли |
| Возьми свой пистолет, мой друг, это в последний раз |
| Мы говорим это, и вот вы идете |
| Для закона, для закона |
| Мы положили это обратно |
| возьми свой пистолет |
| Мой друг |
| Если бы вы знали, как его использовать |
| Вы могли бы вырваться на свободу |
| Для закона, для закона |
| Но есть |
| Вы никогда не знаете, почему |
| Этих вещей не бывает |
| Смотри, как они прокручиваются |
| Смотри, как они прокручиваются |
| Смотри, как они прокручиваются |
| Посмотри на них … |
| Название | Год |
|---|---|
| Avec le temps | 2006 |
| À Saint-Germain-des-Prés | 2020 |
| Jolie môme | 2015 |
| Le serpent qui danse (Les fleurs du mal) | 2010 |
| Les anarchistes | 2017 |
| Madame la misère | 1986 |
| A Saint Germain Des PRÉS | 2014 |
| L'amour | 2016 |
| Et les clous | 2009 |
| Les cloches de notre dame | 2009 |
| La chambre | 2009 |
| Spleen | 2015 |
| Le lit | 2021 |
| Ils ont voté | 1986 |
| Paris-canaille | 2009 |
| Et des clous | 2010 |
| Quartier latin | 2021 |
| Le vin de l'assassin | 2021 |
| Tu sors souvent | 2021 |
| La mélancolie | 1986 |