Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merde à Vauban , исполнителя - Léo Ferré. Дата выпуска: 09.01.2015
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merde à Vauban , исполнителя - Léo Ferré. Merde à Vauban(оригинал) |
| Bagnard, au bagne de Vauban |
| Dans l'île de Ré |
| Je mange du pain noir et des murs blancs |
| Dans l'île de Ré |
| A la ville m’attend ma mignonne |
| Mais dans vingt ans |
| Pour elle je ne serai plus personne |
| Merde à Vauban |
| Bagnard, je suis, chaîne et boulet |
| Tout ça pour rien |
| Ils m’ont serré dans l'île de Ré |
| C’est pour mon bien |
| On y voit passer les nuages |
| Qui vont crevant |
| Moi je vois se faner la fleur de l'âge |
| Merde à Vauban |
| Bagnard, ici les demoiselles |
| Dans l'île de Ré |
| S’approchent pour voir rogner nos ailes |
| Dans l'île de Ré |
| Ah! |
| Que jamais ne vienne celle |
| Que j’aimais tant |
| Pour elle j’ai manqué la belle |
| Merde à Vauban |
| Bagnard, la belle elle est là-haut |
| Dans le ciel gris |
| Elle s’en va derrière les barreaux |
| Jusqu'à Paris |
| Moi je suis au mitard avec elle |
| Tout en rêvant |
| A mon amour qu’est la plus belle |
| Merde à Vauban |
| Bagnard, le temps qui tant s’allonge |
| Dans l'île de Ré |
| Avec ses poux le temps te ronge |
| Dans l'île de Ré |
| Où sont ses yeux où est sa bouche |
| Avec le vent |
| On dirait parfois que je les touche |
| Merde à Vauban |
| C’est un petit corbillard tout noir |
| Étroit et vieux |
| Qui me sortira d’ici un soir |
| Et ce sera mieux |
| Je reverrai la route blanche |
| Les pieds devant |
| Mais je chanterai d’en dessous mes planches |
| Merde à Vauban |
Дерьмо в Вобане(перевод) |
| Баньяр в тюрьме Вобана |
| На Иль-де-Ре |
| Я ем черный хлеб и белые стены |
| На Иль-де-Ре |
| В городе меня ждет мой милый |
| Но через двадцать лет |
| Для нее я буду никем |
| Трахни Вобана |
| Осужденный, я цепь и мяч |
| Все за ничего |
| Они обняли меня в Иль-де-Ре |
| это для моего же блага |
| Вы можете видеть, как облака проплывают мимо |
| кто умирает |
| Я вижу, как увядает цветок жизни. |
| Трахни Вобана |
| Осужденный, здесь дамы |
| На Иль-де-Ре |
| Приближаемся, чтобы увидеть, как нам подрезают крылья |
| На Иль-де-Ре |
| Ах! |
| Никогда не приходите |
| что я так любил |
| Для нее я скучал по красоте |
| Трахни Вобана |
| Багнард, красота там, наверху |
| В сером небе |
| Она идет за решетку |
| До Парижа |
| Я, я с ней на митарде |
| во сне |
| Моей любви, что самое красивое |
| Трахни Вобана |
| Bagnard, время, которое становится длиннее |
| На Иль-де-Ре |
| Своими вшами тебя гложет время |
| На Иль-де-Ре |
| Где его глаза, где его рот |
| С ветром |
| Иногда мне кажется, что я прикасаюсь к ним |
| Трахни Вобана |
| Это маленький черный катафалк |
| Тесный и старый |
| Кто вытащит меня отсюда однажды ночью |
| И будет лучше |
| Я снова увижу белую дорогу |
| Ноги впереди |
| Но я буду петь из-под своих досок |
| Трахни Вобана |
| Название | Год |
|---|---|
| Avec le temps | 2006 |
| À Saint-Germain-des-Prés | 2020 |
| Jolie môme | 2015 |
| Le serpent qui danse (Les fleurs du mal) | 2010 |
| Les anarchistes | 2017 |
| Madame la misère | 1986 |
| A Saint Germain Des PRÉS | 2014 |
| L'amour | 2016 |
| Et les clous | 2009 |
| Les cloches de notre dame | 2009 |
| La chambre | 2009 |
| Spleen | 2015 |
| Le lit | 2021 |
| Ils ont voté | 1986 |
| Paris-canaille | 2009 |
| Et des clous | 2010 |
| Quartier latin | 2021 |
| Le vin de l'assassin | 2021 |
| Tu sors souvent | 2021 |
| La mélancolie | 1986 |