| Why do you keep on staring?
| Почему ты продолжаешь пялиться?
|
| That mirror, mirror, it ain’t fair at all (Mmm, mm)
| Это зеркало, зеркало, это вообще несправедливо (Ммм, мм)
|
| Dress sizes can’t define
| Размеры платья не могу определить
|
| Don’t let the world decide what’s beautiful, no
| Не позволяй миру решать, что красиво, нет.
|
| You won’t make yourself a name if you follow the rules
| Вы не сделаете себе имя, если будете следовать правилам
|
| History gets made when you’re acting a fool
| История творится, когда ты ведешь себя как дурак
|
| So don’t hold it back and just run it
| Так что не сдерживайтесь и просто запустите его
|
| Show what you got and just own it
| Покажи, что у тебя есть, и просто владей этим.
|
| No, they can’t tear you apart
| Нет, они не могут разлучить тебя
|
| If you trust your rebel heart, ride it into battle
| Если вы доверяете своему мятежному сердцу, отправляйтесь на нем в бой
|
| Don’t be afraid, take the road less traveled
| Не бойся, иди по менее проторенной дороге
|
| Wear out your boots and kick up the gravel
| Износи свои ботинки и подними гравий
|
| Don’t be afraid, take the road less traveled on
| Не бойся, иди по менее проторенной дороге
|
| Oh, ooh-whoa, oh, ooh-whoa
| О, о-о-о, о, о-о-о
|
| Take the road less traveled on
| Выбери дорогу, по которой меньше путешествовали.
|
| Don’t follow anyone
| Не подписывайтесь ни на кого
|
| March to the rhythm of a different drum (Mmm, mm)
| Марш в ритме другого барабана (Ммм, мм)
|
| Why do we analyze, break out, and criticize the crazy ones? | Почему мы анализируем, вырываемся и критикуем сумасшедших? |
| Oh
| Ой
|
| You won’t make yourself a name if you follow the rules
| Вы не сделаете себе имя, если будете следовать правилам
|
| History gets made when you’re acting a fool
| История творится, когда ты ведешь себя как дурак
|
| So don’t hold it back and just run it
| Так что не сдерживайтесь и просто запустите его
|
| Show what you got and just own it
| Покажи, что у тебя есть, и просто владей этим.
|
| No, they can’t tear you apart, no
| Нет, они не могут разлучить тебя, нет
|
| If you trust your rebel heart, ride it into battle
| Если вы доверяете своему мятежному сердцу, отправляйтесь на нем в бой
|
| Don’t be afraid, take the road less traveled
| Не бойся, иди по менее проторенной дороге
|
| Wear out your boots and kick up the gravel
| Износи свои ботинки и подними гравий
|
| Don’t be afraid, take the road less traveled on
| Не бойся, иди по менее проторенной дороге
|
| Oh, ooh-whoa, oh, ooh-whoa
| О, о-о-о, о, о-о-о
|
| Take the road less traveled on
| Выбери дорогу, по которой меньше путешествовали.
|
| Oh, ooh-whoa, oh, ooh-whoa
| О, о-о-о, о, о-о-о
|
| Take the road less traveled on
| Выбери дорогу, по которой меньше путешествовали.
|
| Put your hands up, show me that you’re one of a kind
| Поднимите руки, покажите мне, что вы единственный в своем роде
|
| Put your hands up, let me hear your voice tonight
| Поднимите руки, дайте мне услышать ваш голос сегодня вечером
|
| Oh
| Ой
|
| If you trust your rebel heart, ride it into battle
| Если вы доверяете своему мятежному сердцу, отправляйтесь на нем в бой
|
| Don’t be afraid, take the road less traveled
| Не бойся, иди по менее проторенной дороге
|
| Wear out your boots and kick up the gravel
| Износи свои ботинки и подними гравий
|
| Don’t be afraid, take the road less traveled on
| Не бойся, иди по менее проторенной дороге
|
| If you trust your rebel heart, ride it into battle
| Если вы доверяете своему мятежному сердцу, отправляйтесь на нем в бой
|
| Don’t be afraid, take the road less traveled
| Не бойся, иди по менее проторенной дороге
|
| Wear out your boots and kick up the gravel
| Износи свои ботинки и подними гравий
|
| Don’t be afraid, take the road less traveled on
| Не бойся, иди по менее проторенной дороге
|
| Oh, ooh-whoa, oh, ooh-whoa
| О, о-о-о, о, о-о-о
|
| Take the road less traveled on
| Выбери дорогу, по которой меньше путешествовали.
|
| Wear out your boots and kick up the gravel
| Износи свои ботинки и подними гравий
|
| Don’t be afraid, take the road less traveled on
| Не бойся, иди по менее проторенной дороге
|
| Traveled on
| Путешествовал
|
| Take the road less traveled on | Выбери дорогу, по которой меньше путешествовали. |