Перевод текста песни Vou Te Salvar - Anselmo Ralph

Vou Te Salvar - Anselmo Ralph
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vou Te Salvar, исполнителя - Anselmo Ralph. Песня из альбома A Dor do Cupido, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.12.2013
Лейбл звукозаписи: Grupo Chiado
Язык песни: Португальский

Vou Te Salvar

(оригинал)
Já deu pra ver que a solidão fez moradia no teu colchão
E que te priva de convidar a paixão no teu coração
Mas não preocupes-te que eu não vou deixar
Melancolia te afundar
Eu estou munido de beijinhos a tua tristeza vou aniquilar
Pipi, deixe-me passar
Pois eu tenho uma mulher para amar
Pipi, deixa-me passar
Pois eu tenho uma mulher para mimar
Meu amor é que nem Bruce Lee
Eu sinto bem em te fazer feliz
Estão com os dias contados tuas lágrimas
Porque eu vou te salvar
Dessa prisão de solidão
Vou reanimar teu coração
Eu vou te salvar
Dessa prisão de solidão
Vou reanimar teu coração, tu vais ver
Eu vou por um sorriso na tua cara
Na tua depressão vou dar tareia, com meu jiu jitsu
Carinho e muito mimou, baby espera
Eu vou imobilizar teu sofrimento
Eu sou mestre na arte do cupido
Em termos de amar miúdo eu tenho o dom
Dá-me só um segundo
Pipi, deixe-me passar
Pois eu tenho uma mulher para amar
Pipi, deixa-me passar
Pois eu tenho uma mulher para mimar
Meu amor é que nem Bruce Lee
Eu sinto bem em te fazer feliz
Estão com os dias contados tuas lágrimas
Porque eu vou te salvar
Desta prisão de solidão
Vou reanimar teu coração
Eu vou te salvar
Desta prisão de solidão
Vou reanimar teu coração
Tu vais ver
Tu vais ver
Porque eu vou te salvar
Desta prisão de solidão
Vou reanimar teu coração
Eu vou te salvar
Desta prisão de solidão
Vou reanimar teu coração
Tu vais ver

Я Буду Спасать Тебя

(перевод)
Вы уже видите, что одиночество поселилось в вашем матрасе.
И лишает тебя приглашения страсти в сердце
Но не волнуйся, я не позволю тебе
Меланхолия топит тебя
Я вооружен поцелуями, твою печаль я уничтожу
Пипи, позволь мне пройти
Потому что у меня есть женщина, которую я люблю
Пипи, позволь мне пройти
Потому что у меня есть женщина, чтобы побаловать
Моя любовь как Брюс Ли
Я чувствую себя хорошо, делая тебя счастливым
Твои слезы сочтены
Потому что я собираюсь спасти тебя
Из этой тюрьмы одиночества
Я оживлю твое сердце
я спасу тебя
Из этой тюрьмы одиночества
Я оживлю твое сердце, ты увидишь
Я улыбнусь твоему лицу
В твоей депрессии я побью тебя своим джиу-джитсу
Любовь и очень избалованная, детка, подожди
Я обездвижу твои страдания
Я мастер в искусстве купидона
Что касается любви к ребенку, у меня есть дар
Просто дай мне секунду
Пипи, позволь мне пройти
Потому что у меня есть женщина, которую я люблю
Пипи, позволь мне пройти
Потому что у меня есть женщина, чтобы побаловать
Моя любовь как Брюс Ли
Я чувствую себя хорошо, делая тебя счастливым
Твои слезы сочтены
Потому что я собираюсь спасти тебя
Из этой тюрьмы одиночества
Я оживлю твое сердце
я спасу тебя
Из этой тюрьмы одиночества
Я оживлю твое сердце
Ты увидишь
Ты увидишь
Потому что я собираюсь спасти тебя
Из этой тюрьмы одиночества
Я оживлю твое сердце
я спасу тебя
Из этой тюрьмы одиночества
Я оживлю твое сердце
Ты увидишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nao me toca 2012
Não Me Toca 2010
Um Dois 2007
Vais Me Perder 2021
Super Homem 2005
Minha Bebé ft. Sandokan 2014
Te Vais Lembrar de Mim 2014
Não Vai Embora 2014
Domesticado ft. Sandokan 2014
Pra Cuiar Mais ft. C4 Pedro 2019
Não Tenho Pena 2020
Amor Errado ft. Pérola 2012
Viro Santo ft. MC Zuka 2020
Quiero Volver ft. Todo El Rato 2020
Diz-me Quantos Beijos 2020
Ando Com Jesus 2020
Quero de Volta 2012
Atrevimento ft. Kataleya 2014
Sou Sortudo ft. Anselmo Ralph 2012
Curtição 2016

Тексты песен исполнителя: Anselmo Ralph