Перевод текста песни Se Fosse Eu - Anselmo Ralph, Lisandro Monteiro, Anselmo Ralph feat. Lisandro Monteiro

Se Fosse Eu - Anselmo Ralph, Lisandro Monteiro, Anselmo Ralph feat. Lisandro Monteiro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se Fosse Eu , исполнителя -Anselmo Ralph
Песня из альбома: A Dor do Cupido
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.12.2013
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Grupo Chiado

Выберите на какой язык перевести:

Se Fosse Eu (оригинал)Если Бы Я (перевод)
Tu, a tinhas na tua mão У тебя были руки
Mas abusaste do teu reinado Но ты злоупотреблял своим королевством
Não limpaste as suas lágrimas Ты не вытер слезы
E te achavas o único boi do gado И вы думали, что вы единственный бык крупного рогатого скота
Fizeste dela, o que tu bem quiseste Ты сделал ее такой, какой хотел
Tanto mal tu lhe causaste, no seu amor Столько вреда ты причинил ему, в его любви
Não aguentou e desabou Не выдержал и упал
Mas se fosse eu, se fosse eu Но если бы это был я, если бы это был я
Se fosse eu, a tinha nos meus braços Если бы это был я, я бы держал на руках
Agarrava bem forte pra não mais largar Я крепко держал, чтобы не отпустить
Garanto que não me ia escapar, não Я гарантирую, что это не ускользнет от меня, нет.
Se fosse eu, a levava a ver o céu Если бы это был я, ты бы увидел небо
Sem precisar de asas para voar Не нужны крылья, чтобы летать
Garanto que lhe ia encantar Я гарантирую, что это порадует вас
Se fosse eu, yeah yeah yeah Если бы это был я, да, да, да
Eu, yeah yeah yeah я, да да да
Eu, yeah yeah yeah, eu Я, да, да, я
A verdade é que tu não mereces essa mulher Правда в том, что ты не заслуживаешь эту женщину
Não tem virgula nem tem traço Нет ни запятой, ни тире
Reticências e nem tem espaço Многоточие и даже пробел
Está provado então ponto final Это доказано тогда период
Ela tanto amor lhe deu Она дала тебе так много любви
Mas do que é que lhe valeu? Но чего тебе это стоило?
Se o que lhe deste tu Если то, что вы дали ему
Foi uma falsa imitação de amor Это была ложная имитация любви
Se fosse eu, se fosse eu Если бы это был я, если бы это был я
Se fosse eu, a tinha nos meus braços Если бы это был я, я бы держал на руках
Agarrava bem forte pra não mais largar Я крепко держал, чтобы не отпустить
Garanto que não me ia escapar, não Я гарантирую, что это не ускользнет от меня, нет.
Se fosse eu, a levava a ver o céu Если бы это был я, ты бы увидел небо
Sem precisar de asas para voar Не нужны крылья, чтобы летать
Garanto que lhe ia encantar Я гарантирую, что это порадует вас
Se fosse eu, yeah yeah yeah Если бы это был я, да, да, да
Eu, yeah yeah yeah я, да да да
Eu, yeah yeah yeah я, да да да
Se, se fosse eu Если бы, если бы это был я
Não dês uma de coitadinho Не дай немного
Pois não soubeste lhe dar carinho Потому что ты не знал, как дать ему любовь
Não adianta chorar, não adianta implorar Бесполезно плакать, бесполезно умолять
Que ela não vai voltar, nah nah nah nah nah Что она не вернется, нах нах нах нах нах
Não dês uma de coitadinho Не дай немного
Pois não soubeste lhe dar carinho Потому что ты не знал, как дать ему любовь
Não adianta chorar, implorar Бесполезно плакать, умолять
Que ela não voltar что она не вернется
Se fosse eu, a tinha nos meus braços Если бы это был я, я бы держал на руках
Agarrava bem forte pra não mais largar Я крепко держал, чтобы не отпустить
Garanto que não me ia escapar, não Я гарантирую, что это не ускользнет от меня, нет.
Se fosse eu, a levava a ver o céu Если бы это был я, ты бы увидел небо
Sem precisar de asas para voar Не нужны крылья, чтобы летать
Garanto que lhe ia encantar Я гарантирую, что это порадует вас
Se fosse eu, yeah yeah yeah Если бы это был я, да, да, да
Eu, yeah yeah yeah я, да да да
Eu, yeah yeah yeahя, да да да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: