Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pauvre Ruteboeuf , исполнителя - Joan Baez. Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pauvre Ruteboeuf , исполнителя - Joan Baez. Pauvre Ruteboeuf(оригинал) |
| Que sont mes amis devenus |
| Que j’avais de si près tenus |
| Et tant aimés |
| Ils ont été trop clairsemés |
| Je crois le vent les a ôtés |
| L’amour est morte |
| Ce sont amis que vent emporte |
| Et il ventait devant ma porte |
| Les emporta |
| Avec le temps qu’arbres défeuille |
| Quand il ne reste en branche feuille |
| Qui n’aille à terre |
| Avec pauvreté qui m’atterre |
| Qui de partout me fait la guerre |
| L’amour est morte |
| Ne convient pas que vous raconte |
| Comment je me suis mis à honte |
| En quelle manière |
| Que sont mes amis devenus |
| Que j’avais de si près tenus |
| Et tant aimés |
| Ils ont été trop clairsemés |
| Je crois le vent les a ôtés |
| L’amour est morte |
| Ce sont amis que vent emporte |
| Et il ventait devant ma porte |
| Les emporta |
| Pauvre sens et pauvre mémoire |
| M’a Dieu donné le roi de gloire |
| Et pauvre rente |
| Et droit au cul quand bise vente |
| Le vent me vient le vent m'évente |
| L’amour est morte |
| Le mal ne sait pas seul venir |
| Tout ce qui m'était à venir |
| M’est avenu |
| M’est avenu |
Бедный Рутебоеф(перевод) |
| Кем стали мои друзья |
| То, что я держал так близко |
| И так любил |
| Их было слишком мало |
| Я верю, что ветер унес их |
| любовь мертва |
| Это друзья, которых несет ветер |
| И было ветрено за моей дверью |
| унес их |
| Со временем деревья увядают |
| Когда никто не остается в ветке листа |
| Кто не идет вниз |
| С нищетой, которая переполняет меня |
| Кто везде воюет со мной |
| любовь мертва |
| Не согласен, что говорит вам |
| Как я опозорил себя |
| Как |
| Кем стали мои друзья |
| То, что я держал так близко |
| И так любил |
| Их было слишком мало |
| Я верю, что ветер унес их |
| любовь мертва |
| Это друзья, которых несет ветер |
| И было ветрено за моей дверью |
| унес их |
| Плохой смысл и плохая память |
| Бог дал мне царя славы |
| И плохой аннуитет |
| И прямо в задницу, когда распродажа поцелуев |
| Ветер приходит ко мне, ветер обмахивает меня |
| любовь мертва |
| Зло не знает, как прийти в одиночку |
| Все, что должно было прийти ко мне |
| случилось со мной |
| случилось со мной |
| Название | Год |
|---|---|
| La Llorona (The Weeping Woman) | 2002 |
| Farewell, Angelina | 1989 |
| To Bobby | 2002 |
| Don't Think Twice It's Alright | 2014 |
| No Woman No Cry | 2009 |
| Where Have All The Flowers Gone | 2009 |
| Blowin' In The Wind | 2004 |
| Sweet Sir Galahad | 1989 |
| Here's To You ft. Joan Baez | 2010 |
| Let It Be | 2004 |
| The Night They Drove Old Dixie Down | 2005 |
| La Llorona | 1974 |
| Guantanamera | 2002 |
| It's All Over Now, Baby Blue | 2005 |
| Love Is Just a Four-Letter Word | 1989 |
| Eleanor Rigby | 2005 |
| Don't Think Twice, It's All Right | 1989 |
| Blessed Are | 2005 |
| Prison Trilogy (Billy Rose) | 2002 |
| El Preso Numero Nueve (Prisoner Number Nine) | 2002 |