Перевод текста песни Let There Be Light - Nas, Tre Williams

Let There Be Light - Nas, Tre Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let There Be Light , исполнителя -Nas
Песня из альбома: Hip Hop Is Dead
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.01.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Let There Be Light (оригинал)Да Будет Свет (перевод)
Yeah, check check, testing Да, проверьте, проверьте, проверьте
It’s clear out there, yeah Там ясно, да
It’s like I’m hang glidin' over the hood, ha Как будто я парю над капюшоном, ха
Never worry (ohhh, no, no, no) Никогда не волнуйся (о, нет, нет, нет)
Check, let there be light Проверьте, да будет свет
No gang bangin' in New York tonight Сегодня вечером в Нью-Йорке не будет бандитов
Just murals of Biggie Smalls, bigger than life Просто фрески Biggie Smalls, больше, чем жизнь
Turn up the kid mic ‘cause ya’ll ain’t listenin' right Включите детский микрофон, потому что вы не будете слушать правильно
What’s all this talk that Nas got bought? К чему все эти разговоры о том, что Nas купился?
I’d rather outline my body in white chalk Я лучше нарисую свое тело белым мелом
Ain’t nobody been where I been, they at a stand still Разве никто не был там, где я был, они остановились
This is all overseen by my man Will За всем этим наблюдает мой мужчина Уилл
As I walk through the valley of the shadow of death Когда я иду долиной смертной тени
I know that I ain’t got much time left Я знаю, что у меня осталось не так много времени
And they don’t really wanna see the good in me И они действительно не хотят видеть во мне хорошее
Ain’t satisfied until they see the fool in me Не удовлетворен, пока они не увидят во мне дурака
And I know my business, so my sins great И я знаю свое дело, поэтому мои грехи велики
And I thank the hood for all the love they gave И я благодарю капюшон за всю любовь, которую они дали
And I forgive 'em all, they did they best to hate И я прощаю их всех, они изо всех сил старались ненавидеть
Oh, let there be light! О, да будет свет!
This ain’t to glorify, just painting a street picture Это не прославление, просто рисование уличной картины
There’s no guidance or Bibles, just blunts and swishers Нет ни руководства, ни Библии, только притупления и взмахи
Gillettes cut 'caine in kitchen Gillettes режет каин на кухне
Now every rapper wanna claim he hang with Kenneth «Supreme» McGriff, and Теперь каждый рэпер хочет заявить, что он общается с Кеннетом «Supreme» МакГриффом, и
It’s like the same difference except when niggas get arraigned Это похоже на ту же разницу, за исключением случаев, когда ниггеры привлечены к ответственности
They don’t want the same sentence, niggas get to snitchin Они не хотят того же приговора, ниггеры добираются до стукачей
If I could reverse demises and turn falls to rises Если бы я мог обратить вспять кончину и череду падений поднимается
And bring back the niggas who was livest И верните нигеров, которые были живы
Old hustlers, reminiscing on better days Старые дельцы, вспоминающие лучшие дни
They home, doing nothing, might as well be in a cage Они дома, ничего не делая, с тем же успехом могли бы быть в клетке
Hating on young brothers, one foot in the grave Ненависть к младшим братьям, одной ногой в могиле
They used to love us Они любили нас
Till we found our own way through the maze Пока мы не нашли свой путь через лабиринт
New York, set trippin' and flaggin' Нью-Йорк, спотыкайся и дергайся
Got the West Coast laughin' Получил смех Западного побережья
Now Esco’s askin', «What happened?» Теперь Эско спрашивает: «Что случилось?»
My homegirl from upper Manhattan;Моя домашняя девушка из Верхнего Манхэттена;
she remembers the quarters that’s Latin, она помнит кварталы на латыни,
a lot of rat-a-tat-tattin' много болтовни
As I walk through the valley of the shadow of death Когда я иду долиной смертной тени
I know that I ain’t got much time left Я знаю, что у меня осталось не так много времени
And they don’t really wanna see the good in me И они действительно не хотят видеть во мне хорошее
Ain’t satisfied until they see the fool in me Не удовлетворен, пока они не увидят во мне дурака
And I know my business, so my sins great И я знаю свое дело, поэтому мои грехи велики
And I thank the hood for all the love they gave И я благодарю капюшон за всю любовь, которую они дали
And I forgive 'em all, they did they best to hate И я прощаю их всех, они изо всех сил старались ненавидеть
Oh, let there be light! О, да будет свет!
The son of the audio cassette era, TEC wearer Сын эпохи аудиокассет, владелец TEC
Bullets and baguettes, Benz Bose Speaker Terror Пули и багеты, Benz Bose Speaker Terror
Deman I get mine till I’m dead, so I can drive somethin' red Деман, я получу свою, пока не умру, так что я могу водить что-то красное
Like that horse standing on it’s hind legs Как та лошадь, стоящая на задних ногах
Since Arnold and Willis in they bunk beds Поскольку Арнольд и Уиллис в двухъярусных кроватях
I wanted bread like Wonder Я хотел хлеба, как Чудо
Not Ned the Wino like the parents of Lionel Не Нед-Пьяница, как родители Лайонела.
Nas is the Ghetto American Idol Нас - американский идол гетто
No matter what you do you’re never getting my title Что бы ты ни делал, ты никогда не получишь мой титул
I can’t sound smart, ‘cause y’all will run away Я не могу показаться умным, потому что вы все убежите
They say I ain’t hungry no more and I don’t talk about Ye Они говорят, что я больше не голоден, и я не говорю о Е.
Like there’s no other way for a ex-hustler Как будто нет другого пути для бывшего мошенника
Cake getter, the ex-wig splitter to touch you, I beg to differ Добытчик торта, бывший разделитель парика, чтобы прикоснуться к тебе, я прошу отличаться
When you’re four years into the game Когда ты четыре года в игре
We can have a conversation Мы можем поговорить
Eight years in the game, I invite you on vacation Восемь лет в игре, приглашаю на отдых
Ten years in the game, after I’ve enjoyed my fame Десять лет в игре, после того как я наслаждался своей славой
Only then I let you pick my brain, niggas Только тогда я позволю вам выбрать мой мозг, нигеры
Right about now (They don’t really know) Прямо сейчас (они действительно не знают)
(They don’t really see) (Они действительно не видят)
I don’t even deal with all that garbage Я даже не имею дело со всем этим мусором
(No, no, no) We getting real right, you know? (Нет, нет, нет) Мы по-настоящему правы, понимаете?
(Though I walk through the valley) (Хотя я иду по долине)
That is Tre Williams, ladies and gentlemen Это Тре Уильямс, дамы и господа.
(They should fear no) (no, no-oh) (Они не должны бояться) (нет, нет-о)
Focus on good things, man, good times, heh-heh, alright Сосредоточьтесь на хороших вещах, чувак, хороших временах, хе-хе, хорошо
As I walk through the valley of the shadow of death Когда я иду долиной смертной тени
I know that I ain’t got much time left Я знаю, что у меня осталось не так много времени
And they don’t really wanna see the good in me И они действительно не хотят видеть во мне хорошее
Ain’t satisfied until they see the fool in me Не удовлетворен, пока они не увидят во мне дурака
And I know my business, so my sins great И я знаю свое дело, поэтому мои грехи велики
And I thank the hood for all the love they gave И я благодарю капюшон за всю любовь, которую они дали
And I forgive 'em all, they did they best to hate И я прощаю их всех, они изо всех сил старались ненавидеть
Oh, let there be light! О, да будет свет!
As I walk through the valley of the shadow of death Когда я иду долиной смертной тени
I know that I ain’t got much time left Я знаю, что у меня осталось не так много времени
And they don’t really wanna see the good in me И они действительно не хотят видеть во мне хорошее
Ain’t satisfied until they see the fool in me Не удовлетворен, пока они не увидят во мне дурака
And I know my business, so my sins great И я знаю свое дело, поэтому мои грехи велики
And I thank the hood for all the love they gave И я благодарю капюшон за всю любовь, которую они дали
And I forgive 'em all, they did they best to hate И я прощаю их всех, они изо всех сил старались ненавидеть
Oh, let there be light! О, да будет свет!
Oh let it be, let it be, yeah О, пусть будет, пусть будет, да
Let it be, let it beНу и пусть, ну и пусть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: