| Sarò un po timido
| я буду немного застенчив
|
| So che tu puoi sciogliermi
| Я знаю, ты можешь растопить меня
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| Selvaggio e candido
| дикий и откровенный
|
| So che potrei sorprenderti
| Я знаю, что могу удивить тебя
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| E adesso devi dirmi amore
| И теперь ты должен сказать мне любовь
|
| Che anche tu mi vuoi
| Что ты тоже хочешь меня
|
| Con me ci stai bene
| ты в порядке со мной
|
| Con me ci stai bene
| ты в порядке со мной
|
| Guardami negli occhi
| посмотри мне в глаза
|
| E dimmi solamente si
| И просто скажи мне да
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| T’innamorerai
| ты влюбишься
|
| Dei miei occhi e del mio cuore
| Из моих глаз и моего сердца
|
| Capirai che anche tu mi vuoi
| Ты поймешь, что тоже хочешь меня
|
| T’innamorerai
| ты влюбишься
|
| Chiudi gli occhi e poi seguimi
| Закрой глаза и следуй за мной
|
| Amore seguimi
| Любовь следуй за мной
|
| Sarai un pò timida
| Вы будете немного застенчивы
|
| Ma mi dai i brividi
| Но ты вызываешь у меня мурашки
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| La notte è magica
| Ночь волшебная
|
| Ci scambieremo l’anima
| Мы обменяемся душами
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| E dimmi amore
| И скажи мне любовь
|
| Che per te è così
| Что так для вас
|
| Con me ci stai bene
| ты в порядке со мной
|
| Con me ci stai bene
| ты в порядке со мной
|
| Guardami negli occhi
| посмотри мне в глаза
|
| E dimmi solamente si
| И просто скажи мне да
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| Con te ci sto bene
| я в порядке с тобой
|
| T’innamorerai
| ты влюбишься
|
| Dei miei occhi e del mio cuore
| Из моих глаз и моего сердца
|
| Capirai come è triste stare soli
| Ты поймешь, как грустно быть одному
|
| T’innamorerai
| ты влюбишься
|
| Chiudi gli occhi e poi sentimi
| Закрой глаза, а потом почувствуй меня
|
| Amore sentimi
| Любовь, услышь меня
|
| T’innamorerai
| ты влюбишься
|
| Dei miei occhi e del mio cuore
| Из моих глаз и моего сердца
|
| Capirai che anche tu mi vuoi
| Ты поймешь, что тоже хочешь меня
|
| T’innamorerai
| ты влюбишься
|
| Chiudi gli occhi e poi seguimi
| Закрой глаза и следуй за мной
|
| Amore sentimi
| Любовь, услышь меня
|
| Sarai un pò timida
| Вы будете немного застенчивы
|
| Ma t’innamorerai
| Но ты влюбишься
|
| Selvaggia e candida
| дикий и откровенный
|
| T’innamoreai
| Я влюбился в тебя
|
| T’innamorerai
| ты влюбишься
|
| Chiudi gli occhi amore
| Закрой глаза, любовь
|
| Seguimi, amore seguimi
| Следуй за мной, любовь, следуй за мной
|
| T’innamorerai… | Ты влюбишься... |