| When I watch you sleeping
| Когда я смотрю, как ты спишь
|
| There’s nothing that you hide
| Нет ничего, что ты скрываешь
|
| When I smell you breathing
| Когда я чувствую запах твоего дыхания
|
| There’s a sweetness from inside
| Внутри есть сладость
|
| And when I feel you stirring
| И когда я чувствую, как ты шевелишься
|
| And the day is about to break
| И день вот-вот сломается
|
| Outside wings are whirring
| Внешние крылья жужжат
|
| And the sky is there to take
| И небо есть, чтобы взять
|
| I wonder how I got so close to you
| Интересно, как я оказался так близко к тебе
|
| And see the chances that you take
| И увидеть шансы, которые вы принимаете
|
| Without thinking I’m going there too
| Не думая, я тоже иду туда
|
| Cause these are the promises you make
| Потому что это обещания, которые вы даете
|
| When your eyes are blinded by love
| Когда твои глаза ослеплены любовью
|
| And the history of fate
| И история судьбы
|
| When I hear you purring
| Когда я слышу твое мурлыканье
|
| Like a kitten and a lion
| Как котенок и лев
|
| And I feel your softness
| И я чувствую твою мягкость
|
| How you got it without trying
| Как вы получили это, не пытаясь
|
| Then you roll and tumble
| Затем вы катитесь и кувыркаетесь
|
| With your dreams still holding on
| С твоими мечтами, которые все еще держатся
|
| And I hear that rumble
| И я слышу этот гул
|
| In the stomach of the dawn
| В животе рассвета
|
| Today I paint my masterpiece
| Сегодня я рисую свой шедевр
|
| Tonight I trace my tears
| Сегодня вечером я прослеживаю свои слезы
|
| Thinking through my path to you
| Думая о моем пути к тебе
|
| And where I stumbled through the years
| И где я споткнулся через годы
|
| Today I paint my masterpiece
| Сегодня я рисую свой шедевр
|
| Tonight I trace my tears
| Сегодня вечером я прослеживаю свои слезы
|
| Thinking through my path to you
| Думая о моем пути к тебе
|
| And where I stumbled through the years
| И где я споткнулся через годы
|
| That’s when I knew I’d never hold you down
| Вот когда я знал, что никогда не удержу тебя
|
| Repeating old roads and fears
| Повторение старых дорог и страхов
|
| Now the crows are calling
| Теперь вороны зовут
|
| And the blackbirds sing in my ear
| И дрозды поют мне в ухо
|
| You got one eye open
| У тебя один глаз открыт
|
| And I’m smiling through my tears
| И я улыбаюсь сквозь слезы
|
| But you’ll never see them
| Но ты их никогда не увидишь
|
| They’re inside with my fears
| Они внутри с моими страхами
|
| In a place that’s fading away
| В месте, которое исчезает
|
| And taking on new years | И принимая новые годы |