| The distance and my hearts to sand
| Расстояние и мои сердца в песок
|
| Flowing through the hour glass
| Течет через песочные часы
|
| Time to let go of all we know
| Время отпустить все, что мы знаем
|
| and break our hearts in stride.
| и разбить наши сердца на ходу.
|
| I need you now more like yesterday
| Ты нужна мне сейчас больше, чем вчера
|
| The last day I could see you smile.
| В последний день, когда я мог видеть твою улыбку.
|
| For the last time turn out the lights
| В последний раз выключите свет
|
| My life on standby.
| Моя жизнь в режиме ожидания.
|
| So standby and watch
| Так что ждите и смотрите
|
| This fall away and fall apart.
| Это отпасть и развалиться.
|
| Just say that it’s over,
| Просто скажи, что все кончено,
|
| It’s over and she’s gone.
| Все кончено, и она ушла.
|
| (NOW… SHE’S…GONE)
| (ТЕПЕРЬ... ОНА... УШЛА)
|
| Don’t worry he Said,
| Не волнуйся, он сказал:
|
| and she’s not coming ING… HOME)
| и она не идет ИНГ... ДОМОЙ)
|
| It’s over and she’s gone.
| Все кончено, и она ушла.
|
| The distance and my hearts to sand
| Расстояние и мои сердца в песок
|
| Flowing through the hour glass.
| Течет сквозь песочные часы.
|
| I fall to pieces, I can’t let go Of all the times I never said goodbye.
| Я разваливаюсь на части, я не могу отпустить Все те времена, когда я никогда не прощался.
|
| Just say that it’s over,
| Просто скажи, что все кончено,
|
| It’s over and she’s gone.
| Все кончено, и она ушла.
|
| (NOW… SHE’S…GONE)
| (ТЕПЕРЬ... ОНА... УШЛА)
|
| Don’t worry he said,
| Не волнуйся, он сказал,
|
| and she’s not coming ING… HOME)
| и она не идет ИНГ... ДОМОЙ)
|
| It’s over and she’s gone.
| Все кончено, и она ушла.
|
| Wake up WAKE UP! | Вставай, вставай! |
| WAKE UP! | ПРОСНИСЬ! |
| WAKE UP!
| ПРОСНИСЬ!
|
| (WAKE UP!) Wake up now it’s over…
| (ПРОСЫПАЙТЕСЬ!) Просыпайтесь, теперь все кончено…
|
| (WAKE UP!) Just tell me it’s ok to die
| (ПРОСНУЙСЯ!) Просто скажи мне, что можно умереть
|
| (WAKE UP!) Wake up now it’s over…
| (ПРОСЫПАЙТЕСЬ!) Просыпайтесь, теперь все кончено…
|
| (WAKE UP!) Just tell me it’s ok to die
| (ПРОСНУЙСЯ!) Просто скажи мне, что можно умереть
|
| Wake up now it’s over…
| Проснись, теперь все кончено…
|
| just tell me it’s ok to die
| просто скажи мне, что можно умереть
|
| Wake up now it’s over…
| Проснись, теперь все кончено…
|
| just tell me it’s ok to die | просто скажи мне, что можно умереть |