Перевод текста песни When I Paint My Masterpiece - Grateful Dead

When I Paint My Masterpiece - Grateful Dead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When I Paint My Masterpiece , исполнителя -Grateful Dead
Песня из альбома: Wake up to Find Out: Nassau Coliseum: Uniondale; NY 3/29/1990
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.09.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Grateful Dead, Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

When I Paint My Masterpiece (оригинал)When I Paint My Masterpiece (перевод)
Oh, the streets of Rome are filled with rubble О, улицы Рима заполнены щебнем
Ancient footprints are everywhere Древние следы повсюду
Well you could almost think that you’re seein' double Ну, вы могли почти подумать, что у вас двоится в глазах
On a cold dark night on the Spanish Stairs Холодной темной ночью на Испанской лестнице
Got to hurry on back to my hotel room Надо спешить обратно в мой гостиничный номер
Where I’ve got me a date with Botticelli’s niece Где у меня свидание с племянницей Боттичелли
She promised, she’d be right there with me Она обещала, что будет рядом со мной.
When I paint my masterpiece Когда я рисую свой шедевр
Oh, the hours I’ve spent inside the Coliseum О, сколько часов я провел в Колизее
Dodging lions and wastin' time Уклоняясь от львов и теряя время
Those mighty kings of the jungle, I could hardly stand to see 'em Эти могущественные короли джунглей, я едва мог их видеть
Well, it sure has been a long hard climb Ну, это был долгий трудный подъем
The train wheels runnin' through the back of my memory Колеса поезда мчатся сквозь мою память
When I ran on the hilltop following a pack of wild geese Когда я бежал по вершине холма за стаей диких гусей
Someday, life will be sweet like a rhapsody Когда-нибудь жизнь будет сладкой, как рапсодия
When I paint my masterpiece Когда я рисую свой шедевр
So I left Rome and I landed in Brussels Итак, я покинул Рим и приземлился в Брюсселе.
On a plane so bumpy that I almost cried В самолете, таком ухабистом, что я чуть не заплакал
Clergymen in uniform, yes and young girl pullin' muscles Священнослужители в униформе, да, и молодая девушка тянет мускулы
Well, it should have been a long hard ride Ну, это должна была быть долгая тяжелая поездка
Newspapermen eating candy Газетчики едят конфеты
Had to be held down by big police Пришлось удерживать большой полицией
Someday, everything is gonna be different Когда-нибудь все будет по-другому
When I paint my masterpiece, that’s right Когда я рисую свой шедевр, это правильно
Someday, everything is gonna be different Когда-нибудь все будет по-другому
When I paint my masterpiece Когда я рисую свой шедевр
When I paint my masterpieceКогда я рисую свой шедевр
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: