Перевод текста песни Gårdakvarnar Och Skit - Håkan Hellström

Gårdakvarnar Och Skit - Håkan Hellström
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gårdakvarnar Och Skit , исполнителя -Håkan Hellström
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.10.2005
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Gårdakvarnar Och Skit (оригинал)Gårdakvarnar Och Skit (перевод)
Livet förändras var jag än går Жизнь меняется, куда бы я ни пошел
Och det kommer kanske inte alltid va vi två И может быть не всегда так, мы вдвоем
Bara så länge det finns stjärnor över oss, och Лишь пока над нами звезды, и
Bara så länge våra hjärtan klarar av att slå Только пока наши сердца могут биться
Den här pojken har aldrig riktigt sett nån i ögonen Этот мальчик никогда не смотрел никому в глаза
Och jag förstår om du skulle träffa nån bättre sen И я понимаю, если бы ты встретил кого-то лучше позже
Men månen är död när jag tänker på det Но луна мертва, когда я думаю об этом.
Och himlen är gjord av sten (Himlen är gjord av sten) И небо из камня (Небо из камня)
Så många broar jag bränt, ingen tog mig riktigt över, nej Так много мостов я сжег, никто меня не взял, нет
Men jag går inte isär när jag går med dig Но я не разваливаюсь, когда иду с тобой
Uuu, jag vet ett berg dit jag brukade gå Ууу, я знаю гору, куда я ходил
Det är så vackert där, nästan som en tavla, å Там так красиво, почти как на картине, о
Nästan som en tavla över rätt och fel Почти как картина правильного и неправильного
För man ser gårdakvarnar, men man ser skiten med Потому что ты видишь фермы, но ты видишь и дерьмо
Jag har inga starka armar att bära dig på У меня нет сильных рук, чтобы нести тебя
Jag är inte mycket, inte mycket att titta på Я не очень, не на что смотреть
Men du kommer aldrig behöva ljuga igen och Но тебе больше никогда не придется лгать и
Du kommer aldrig behöva se mig ligga död på vägen Тебе никогда не придется видеть меня лежащим мертвым на дороге.
Så många broar jag bränt, ingen tog mig riktigt över, nej Так много мостов я сжег, никто меня не взял, нет
Men jag går inte isär när jag går med dig Но я не разваливаюсь, когда иду с тобой
Så många vänner jag känt, ingen som jag riktigt behövde, nej Так много друзей, которых я знал, ни один из тех, кто мне действительно был нужен, нет.
Jag har aldrig varit normal bara när jag går med dig Я никогда не был нормальным, когда я иду с тобой
Så många broar jag bränt Так много мостов я сжег
Jag går inte isär när jag går med dig, dig, åhhh Я не разваливаюсь, когда иду с тобой, ты, уххх
U-oh u-oh oh, u-oh u-oh oh У-о, у-о, у-о, у-о, о
U-oh u-oh oh, u-oh u-oh oh, u-oh u-oh oh, u-oh u-oh oh У-о, у-о, у-о, у-о, у-о, у-о, у-о, у-о, о
U-oh u-oh oh, u-oh u-oh oh, u-oh u-hoh huh, hu-oh u-oh huh У-о, у-о, у-о, у-о, о, у-о, у-хо, да, у-о, у-у, у
U-oh u-oh oh, hu-oh u-oh oh, hu-oh u-oh oohhУ-о, у-о, о, у-у, у-о, у-у, у-о, у-у
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: