| Ainda me lembro aos 3 anos de idade
| Я до сих пор помню в 3 года
|
| O meu primeiro contato com as grades
| Мой первый контакт с сетками
|
| O meu primeiro dia na escola
| Мой первый день в школе
|
| Como eu senti vontade de ir embora
| Как я хотел уйти
|
| Fazia tudo que eles quisessem
| делали все, что хотели
|
| Acreditava em tudo que eles me dissessem
| Я верил во все, что мне говорили
|
| Me pediram pra ter paciência
| меня попросили потерпеть
|
| Falhei, gritaram, cresça e apareça!
| Я провалился, кричали, подрасти и явись!
|
| Cresci, apareci e não vi nada
| Я вырос, появился и ничего не увидел
|
| Aprendi o que era certo com a pessoa errada
| Я узнал, что было правильно с неправильным человеком
|
| Assistia o jornal da TV
| Смотрел телегазету
|
| E aprendi a roubar pra vencer
| И я научился воровать, чтобы побеждать
|
| Nada era como eu imaginava
| Все было так, как я себе представлял
|
| Nem as pessoas que eu tanto amava
| Даже люди, которых я так любил
|
| Mas e daí, se é mesmo assim
| Ну и что, если это так
|
| Vou ver se tiro o melhor pra mim
| Я посмотрю, буду ли я снимать лучшее для себя
|
| Me ajuda se eu quiser, me faz o que eu pedir
| Помоги мне, если я хочу, сделай то, что я прошу
|
| Não faz o que eu fizer, mas não me deixe aqui
| Не делай того, что делаю я, но не оставляй меня здесь
|
| Ninguém me perguntou se eu tava pronto
| Никто не спросил меня, готов ли я
|
| E eu fiquei completamente tonto
| И у меня совсем закружилась голова
|
| Procurando descobrir a verdade
| Глядя, чтобы узнать правду
|
| No meio das mentiras da cidade
| Посреди городской лжи
|
| Tentava ver o que existia de errado
| Я пытался понять, что не так
|
| Quantas crianças Deus já tinha matado
| Сколько детей Бог уже убил
|
| Beberam o meu sangue e não me deixam viver
| Они выпили мою кровь и не дали мне жить
|
| Têm o meu destino pronto e não me deixam escolher
| У них есть моя судьба, и они не позволяют мне выбирать
|
| Vêm falar de liberdade pra depois me prender
| Они приходят поговорить о свободе, а потом меня арестовывают.
|
| Pedem identidade pra depois me bater
| Они просят удостоверение личности, чтобы потом побить меня.
|
| Tiram todas as minhas armas como posso me defender?
| Они забирают все мое оружие, как я могу защитить себя?
|
| Vocês venceram essa batalha, quanto à guerra vamos ver | Вы выиграли эту битву, что касается войны, мы увидим |