| Saw a bird with a tear in his eye
| Увидел птицу со слезами на глазах
|
| Walking to New Orleans---my, my, my
| Прогулка в Новый Орлеан --- мой, мой, мой
|
| Hey, now, Bird, wouldn’t you rather die
| Эй, Птица, не лучше ли тебе умереть?
|
| Than walk this world when you’re born to fly?
| Чем ходить по этому миру, когда ты рожден, чтобы летать?
|
| If I was the sun, I’d look for shade
| Если бы я был солнцем, я бы искал тень
|
| If I was a bed, I would stay unmade
| Если бы я был кроватью, я бы остался неубранным
|
| If I was a river I’d run uphill
| Если бы я был рекой, я бы побежал в гору
|
| If you call me you know I will
| Если ты позвонишь мне, ты знаешь, что я
|
| If you call me you know I will
| Если ты позвонишь мне, ты знаешь, что я
|
| Ooo, Freedom
| Ооо, свобода
|
| Ooo, Liberty
| Ооо, свобода
|
| O… Leave me alone
| О… Оставь меня в покое
|
| To find my own way home
| Чтобы найти свой путь домой
|
| To find my own way home
| Чтобы найти свой путь домой
|
| Say what I mean and I don’t give a damn
| Скажи, что я имею в виду, и мне наплевать
|
| I do believe and I am who I am
| Я верю, и я тот, кто я есть
|
| Hey now Mama come take my hand
| Эй, мама, возьми меня за руку
|
| Whole lotta shakin' all over this land
| Целая лота трясется по всей этой земле
|
| If I was an eagle I’d dress like a duck
| Если бы я был орлом, я бы одевался как утка
|
| Crawl like a lizard and honk like a truck
| Ползать как ящерица и сигналить как грузовик
|
| If I get a notion I’ll climb this tree
| Если у меня появится идея, я заберусь на это дерево
|
| Or chop it down and you can’t stop me
| Или руби его, и ты не сможешь меня остановить
|
| Chop it down and you can’t stop me
| Отруби его, и ты не сможешь меня остановить
|
| Ooo, Freedom
| Ооо, свобода
|
| Ooo, Liberty
| Ооо, свобода
|
| O … leave me alone
| О… оставь меня в покое
|
| To find my own way home
| Чтобы найти свой путь домой
|
| To find my own way home
| Чтобы найти свой путь домой
|
| Went to the well but the water was dry
| Пошел к колодцу, но вода была сухой
|
| Dipped my bucket in the clear blue sky
| Окунул ведро в ясное голубое небо
|
| Looked in the bottom and what did I see?
| Посмотрел на дно и что я увидел?
|
| The whole damned world looking back at me
| Весь проклятый мир оглядывается на меня
|
| If I was a bottle I’d spill for love
| Если бы я был бутылкой, я бы пролил ее ради любви
|
| Sake of mercy I’d kill for love
| Ради милосердия я бы убил за любовь
|
| If I was a liar I’d lie for love
| Если бы я был лжецом, я бы солгал из любви
|
| Sake of my baby I’d die for love
| Ради моего ребенка я бы умер за любовь
|
| Sake of my baby I’d die for love
| Ради моего ребенка я бы умер за любовь
|
| Ooo Freedom
| Ооо свобода
|
| Ooo Liberty
| Ооо Свобода
|
| O… Leave me alone
| О… Оставь меня в покое
|
| To find my own way home
| Чтобы найти свой путь домой
|
| To find my own way home
| Чтобы найти свой путь домой
|
| I’m gonna find my own way home | Я собираюсь найти свой собственный путь домой |