Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bang, Bang, Bang, Bang!, исполнителя - Sonic Boom Six. Песня из альбома City Of Thieves, в жанре Панк
Дата выпуска: 29.04.2009
Лейбл звукозаписи: Rebel Alliance
Язык песни: Английский
Bang, Bang, Bang, Bang!(оригинал) |
Maybe |
It’s a sign of the times when the Woolworths sign’s coming down and the doors |
all closed |
They say the higher that the monkey climb well the more that the arse exposed |
I don’t know, whether I won’t go and lend some of that dough |
Cash machine shown |
All my cash blown |
And the man that I meet on the high street giving me the slip for the bank loan |
Money mad! |
Gone money mad! |
People on the television gone money mad! |
All very well they say love what you have, but Marks and Sparks got a sale and |
a half |
Want it so bad but it’s so sad that we gotta borrow money that we never had |
Well that plastic feel fantastic |
But if you following the dominoes a toppling this thing getting drastic |
All their smiles are sarcastic, course they gonna be enthusiastic |
Gullible muggings a dream come true. |
Debit and the credit are crunching you |
They got you for life and they charge for it too |
Bang bang bang, what the fuck can you do? |
When the shit that you bought now to pay for it later is up on the shelves in a |
Cash Generator. |
(See ya later alligator!) |
What do you get when you borrow their money? |
You receive a wad of cash as easy |
as can be |
They pass the debt to another company (Company!), add the charges till infinity |
Bang bang bang bang! |
They’re knocking at your door, more than you bargained for can’t ignore any |
more. |
Bang bang bang bang! |
Make sure you know the score, they can’t enter by force but they trying to |
change the law |
They’re coming to get you Barbara — Stop it! |
You’re ignorant — They’re coming |
for you Barbara… |
It’s the |
Big bad wolf banging at your door coming up into your realm to settle the score |
Pound of flesh nothing less, undertones of violence. |
If you |
Care for your neck don’t gamble it. |
Playing card games with a loaded deck, |
you’re |
Gonna find yourself up to your neck in a sea of sharks. |
Reality is stark when |
it’s raining stones seven days a week and you’re finding it hard to make ends |
meet. |
The bait’s within the junk mail at your feet, such a cinch to release the |
pinch and breathe |
A sigh of relief |
Bang bang bang, now you’ve been got, should’ve cut your coat to suit your cloth |
Now you’re dealing with a man like Tansey, don’t fuck around or make him angry! |
You duck down behind the sofa, don’t be an idiot, he’s seen you through the |
window |
He’s gonna be the ruler of this place, no hard feelings it’s just business |
What do you get when you borrow their money? |
You receive a wad of cash as easy |
as can be |
They pass the debt to another company (Company!), add the charges till infinity |
Bang bang bang bang! |
They’re knocking at your door, more than you bargained for can’t ignore any |
more. |
Bang bang bang bang! |
Make sure you know the score, they can’t enter by force but they trying to |
change the law |
It’s like this |
Neither borrower or lender be for loan oft lose itself and friend. |
And |
One red letter after one red letter, it’s gonna make me see red in the end |
Here’s the moral, remember to be clever with the credit, better don’t get it, |
These |
Debtors in fetters now can’t you see they’re after your soul not just your |
money. |
If they’re |
Feeding on you like they’re feeding on me then come help me bust one two shot |
three at the |
Self-serving cynical greedy Gangsta original bad company. |
They |
Prey on the poor when they can’t pay back money that they really couldn’t |
afford to knock back, held |
Back with a debt any chance that they get it’s a crime that the government aid |
and abet |
Mercers knocking down my front door for their charges, who know what they |
charge for? |
Added to my last one, they pulled a fast one, now he’s pushed past me, |
got his foot in the door |
Oh fuck! |
Banging for my buck. |
Looks like I finally ran out of luck, now he’s |
Piling my sound system in a truck while I pay for the privilege, man this suck! |
Бах, Бах, Бах, Бах!(перевод) |
Может быть |
Это знак того времени, когда вывеска Woolworths падает, а двери |
все закрыто |
Говорят, чем выше мартышка лезет, тем больше выставляется задница |
Не знаю, не пойду ли я взаймы из этого бабла |
Показан банкомат |
Все мои деньги взорваны |
И человек, которого я встречаю на главной улице, дает мне квитанцию для банковского кредита |
Деньги с ума! |
С ума сошли деньги! |
Люди на телевидении сошли с ума от денег! |
Все очень хорошо, говорят, люби то, что имеешь, но Маркс и Спаркс получили распродажу и |
половина |
Хотим этого так сильно, но так грустно, что мы должны занимать деньги, которых у нас никогда не было |
Хорошо, что пластик кажется фантастическим |
Но если вы следуете за домино, свержение этой вещи становится резким |
Все их улыбки саркастические, конечно, они будут полны энтузиазма. |
Доверчивые грабежи – сбывшаяся мечта. |
Дебет и кредит хрустят вас |
Они получили вас на всю жизнь, и они тоже берут за это |
Пиф-паф, что, черт возьми, ты можешь сделать? |
Когда дерьмо, которое ты купил сейчас, чтобы заплатить за него позже, лежит на полках в |
Денежный генератор. |
(Увидимся позже, аллигатор!) |
Что вы получаете, когда занимаете их деньги? |
Вы получаете пачку наличных так легко |
как может быть |
Они передают долг другой компании (Компании!), добавляют расходы до бесконечности |
Бах-бах-бах! |
Они стучат в вашу дверь, больше, чем вы рассчитывали, не может игнорировать |
более. |
Бах-бах-бах! |
Убедитесь, что вы знаете счет, они не могут войти силой, но они пытаются |
изменить закон |
Они идут за вами, Барбара — прекратите! |
Вы невежественны — они идут |
для тебя Варвара… |
Это |
Большой плохой волк, стучащий в вашу дверь, приходит в ваше царство, чтобы свести счеты |
Фунт плоти не меньше, оттенки насилия. |
Если ты |
Позаботьтесь о своей шее, не рискуйте. |
Играя в карточные игры с загруженной колодой, |
Вы |
Собираюсь оказаться по шею в море акул. |
Реальность сурова, когда |
семь дней в неделю идет каменный дождь, и вам трудно сводить концы с концами |
встретиться. |
Приманка в нежелательной почте у ваших ног, такая подпруга, чтобы выпустить |
щипать и дышать |
Вздох облегчения |
Пиф-паф, теперь у тебя есть, ты должен был разрезать свое пальто, чтобы оно подходило к твоей одежде |
Теперь вы имеете дело с таким человеком, как Тэнси, не шутите и не злите его! |
Ты нырнул за диван, не будь идиотом, он видел тебя насквозь |
окно |
Он будет правителем этого места, никаких обид, это просто бизнес. |
Что вы получаете, когда занимаете их деньги? |
Вы получаете пачку наличных так легко |
как может быть |
Они передают долг другой компании (Компании!), добавляют расходы до бесконечности |
Бах-бах-бах! |
Они стучат в вашу дверь, больше, чем вы рассчитывали, не может игнорировать |
более. |
Бах-бах-бах! |
Убедитесь, что вы знаете счет, они не могут войти силой, но они пытаются |
изменить закон |
Это вот так |
Ни заемщик, ни кредитор не будут часто терять себя и друга. |
И |
Одна красная буква за одной красной буквой, это заставит меня увидеть красный в конце |
Вот мораль, не забывайте быть хитрым с кредитом, лучше не получать его, |
Эти |
Должники в кандалах, разве ты не видишь, что они охотятся за твоей душой, а не только за твоей |
Деньги. |
Если они |
Питаясь тобой, как они питаются мной, тогда помоги мне разбить два выстрела |
трое в |
Корыстная циничная жадная гангстерская оригинальная плохая компания. |
Они |
Охотятся на бедных, когда они не могут вернуть деньги, которых на самом деле не могли |
позволить себе опрокинуться, удержаться |
Назад с долгом любой шанс, что они получат это преступление, что правительство помогает |
и подстрекать |
Наемники выбивают мою входную дверь из-за своих обвинений, кто знает, что они |
взимать плату за? |
Прибавили к моему последнему, быстро тянули, теперь его протолкнули мимо меня, |
попал ногой в дверь |
О, черт! |
Зарабатываю деньги. |
Похоже, мне наконец-то не повезло, теперь он |
Складываю свою звуковую систему в грузовик, пока плачу за эту привилегию, чувак, это отстой! |