| Mon pote le gitan c´est un gars curieux
| Мой друг цыган любопытный парень
|
| Une gueule toute noire, des carreaux tout bleus
| Полностью черное лицо, все синие квадраты
|
| Il reste des heures sans dire un seul mot
| Он часами не говорит ни слова
|
| Assis près du poêle au fond du bistrot
| Сидя у плиты в задней части бистро
|
| C´gars-là une roulotte s´promène dans sa tête
| У этого парня в голове ходит трейлер
|
| Et quand elle voyage jamais ne s´arrête
| И когда она путешествует, никогда не останавливается
|
| Des tas d´paysages sortent de ses yeux
| Многие пейзажи выходят из его глаз
|
| Mon pote le gitan c´est un gars curieux
| Мой друг цыган любопытный парень
|
| Mon pote le gitan, c´est pas un marrant
| Мой друг цыган, это не смешно
|
| Et dans notre bistrot personne le comprend
| А в нашем бистро этого никто не понимает
|
| Comme tous ces gars-là il a sa guitare
| Как и у всех этих парней, у него есть гитара.
|
| Une guitare crasseuse qui vous colle le noir
| Грязная гитара, которая прилипает к тебе черным
|
| Quand y s´met à jouer la vieille roulotte
| Когда начинает играть старый караван
|
| Galope dans sa tête, les joueurs de belote
| Скачут в голове, игроки в белот
|
| S´arrêtent et plus rien… on a mal en dedans
| Стоп и ничего... болит внутри
|
| Mon pote le gitan c´est pas un marrant
| Мой друг цыган не смешной
|
| Mon pote le gitan un jour est parti
| Мой друг цыган один день ушел
|
| Et Dieu seul sait où il ballade sa vie
| И только Бог знает, где он бродит свою жизнь
|
| Ce type là était un grand musicien
| Этот парень был великим музыкантом
|
| Ça j´en étais sûr, moi je l´sentais bien
| Я был уверен в этом, я чувствовал себя хорошо об этом
|
| Le tôlier m´a dit qu´on est venu l´chercher
| Рабочий по металлу сказал мне, что мы пришли за ним
|
| Un grand music-hall voulait l´acheter
| Большой мюзик-холл хотел купить его
|
| Mon pot´ le gitan il a refusé
| Мой друг цыган отказался
|
| Un haussement d´épaules et il s´est taillé?
| Пожимание плечами, и он порезан?
|
| J´ai eu l´impression de perdre un ami
| Я чувствовал, что потерял друга
|
| Et pourtant c´gars-là ne m´a jamais rien dit
| И все же этот парень никогда ничего мне не говорил
|
| Mais il m´a laissé un coin de sa roulotte
| Но он оставил мне угол своего трейлера
|
| Et dans ma petite tête j´ai du rêve qui trotte
| И в моей маленькой голове бегают мечты
|
| Sa drôle de musique en moi est restée
| Его весёлая музыка во мне осталась
|
| Quand je pense à lui, m´arrive de chanter
| Когда я думаю о нем, я пою
|
| Toi sacré gitan qui sentait l´cafard
| Ты святой цыган, от которого пахло тараканами
|
| Au fond ta musique était pleine d´espoir | В глубине души твоя музыка была полна надежды |