Перевод текста песни De gröna vagnarna - Tomas Andersson Wij

De gröna vagnarna - Tomas Andersson Wij
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De gröna vagnarna , исполнителя -Tomas Andersson Wij
Песня из альбома: Vi är värda så mycket mer
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.03.2002
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Sweden

Выберите на какой язык перевести:

De gröna vagnarna (оригинал)Зеленые повозки (перевод)
De gröna vagnarna krängde över bron Зеленые вагоны наклонились над мостом
vid dörrarna längst fram stod vi Vi sprang genom spärrarna, ner mot torget у входных дверей мы стояли, мы бежали через барьеры, вниз к площади
med butiker och fontän mitt i HSB-lådor, två mål på en grusplan с магазинами и фонтаном посреди боксов HSB, две цели на гравийном полу
små ängar här och var небольшие луга тут и там
I skogen bakom macken В лесу за заправкой
låg kanyler och blaskor низкие иглы и волдыри
med bilder som höll oss kvar с фотографиями, которые поддерживали нас
i timmar в часах
Min pappa var frälst och din kommunist Мой отец был спасен, а твой коммунист
det räckte för att bli fienden достаточно было стать врагом
I ett 90-tal, där ingen trodde på något В 90-е, когда никто ни во что не верил
möttes vi igen мы встретились снова
Lika övergivna, lika löftesstinna Столь же заброшенный, столь же многообещающий
lika långt hemifrån båda två одинаково далеко от дома оба
Du bodde i min etta Ты жил в моей студии
en madrass framför TV: n Har aldrig kämnt så hemma som då матрас перед телевизором Никогда не чувствовал себя так дома, как тогда
De gröna vagnarna Зеленые вагоны
krängde över bron на каблуках через мост
och vattnet över oss и вода над нами
strömmade потоковое
Här kommer ännu en sommar Вот и еще одно лето
och stan ska tömmas и город опустеет
och du väntar ditt första barn и вы ждете своего первого ребенка
Jag önskar att jag kunde visat mer glädje Я хотел бы показать больше радости
när du berättade i vintras, den dan когда ты сказал мне прошлой зимой, в тот день
För det är som det ska, det växer det dör Потому что так и должно быть, он растет, он умирает
och det finns ingen väg tillbaks и нет пути назад
Och om det skiter sig helt А если совсем хреново
kan man kliva av tåget ты можешь сойти с поезда
och slå sin värld i kras и разрушить их мир
De gröna vagnarna Зеленые вагоны
krängde över bron на каблуках через мост
och vattnet under oss и вода под нами
strömmade потоковое
Jag vaknade nyss я только что проснулся
ett hotellrum i Luleå номер в отеле в Лулео
av att hjärtat luktade bränt что сердце пахло горелым
Ett nattåg därute Там ночной поезд
tänder och släcker включается и выключается
det är nånting som har hänt что-то случилось
När vi pratade sist blev inget sagt Когда мы в последний раз говорили, ничего не было сказано
men jag hoppas vi ses längre fram но я надеюсь увидеть тебя позже
Säg bara till, säg bara ett ord Просто скажи это, просто скажи одно слово
om du skulle behöva min hand если тебе понадобится моя рука
Vad vi gör ska vi aldrig Что мы делаем, мы никогда не должны делать
bända ner våra liv разрушить нашу жизнь
i en form av trygghet och sans в виде безопасности и смысла
med butiker och fontän mitt i Nej du och jag с магазинами и фонтаном посреди Нет тебя и меня
vi kränger över bron мы прыгаем через мост
och vattnet under oss и вода под нами
det strömmar än, det strömmar än.все еще течет, все еще течет.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: