| When your lost in the rain
| Когда ты потерялся под дождем
|
| In Juarez and it’s Easter time too
| В Хуаресе и Пасха тоже
|
| When your gravity is down
| Когда ваша сила тяжести снижается
|
| And negativity won’t pull you through
| И негатив тебя не потянет
|
| Don’t you put on any airs
| Не важничайте
|
| When you down on Rue Morgue Avenue
| Когда вы спускаетесь на улицу Морг-авеню
|
| They got some hungry creatures there
| У них там есть голодные существа
|
| Surely make a mess out of you
| Конечно, сделать беспорядок из вас
|
| Well, if you see St. Annie
| Ну, если ты увидишь Святую Анну
|
| Please tell her, thanks a lot
| Пожалуйста, скажите ей, большое спасибо
|
| are all in a knot
| все в узле
|
| I don’t even have the strength
| У меня даже нет сил
|
| To get up and crawl across the floor for another shot
| Чтобы встать и ползти по полу для еще одного выстрела
|
| And my best friend, my drummer
| И мой лучший друг, мой барабанщик
|
| Won’t even tell me, what it was that I dropped?
| Даже не подскажете, что я уронил?
|
| Yeah, sweet Melinda
| Да, милая Мелинда
|
| The peasants call her the goddess of gloom
| Крестьяне называют ее богиней мрака
|
| She has, speaks good English
| У нее есть, хорошо говорит по-английски
|
| As she invites you up into her room
| Когда она приглашает вас в свою комнату
|
| And you, you were so kinda conscientious
| А ты, ты был таким добросовестным
|
| Not to go to her too soon
| Не идти к ней слишком рано
|
| But she steals your voice
| Но она крадет твой голос
|
| And leaves you howling at the moon
| И оставляет тебя воющим на луну
|
| Up on Housing Project Hill
| Наверху на Housing Project Hill
|
| It’s either fortune or fame
| Либо удача, либо слава
|
| You must choose one or the other
| Вы должны выбрать один или другой
|
| But neither are to be what they claim
| Но ни то, ни другое не должно быть тем, что они утверждают
|
| If you’re looking to get silly
| Если вы хотите стать глупым
|
| You better get back to from where you came
| Вам лучше вернуться туда, откуда вы пришли
|
| Because the cops don’t need you ever
| Потому что копы никогда не нуждаются в вас
|
| And they expect the same
| И они ожидают того же
|
| Now I started out on Heinakin
| Теперь я начал с Heinakin
|
| But I soon hit the harder stuff
| Но вскоре я столкнулся с более сложными вещами
|
| Everybody swore they stand beside me When the game got rough
| Все клялись, что стоят рядом со мной, когда игра стала грубой
|
| But the joke was on me There wasn’t even anybody there to bluff
| Но шутка была надо мной Там даже некому было блефовать
|
| I’m goin' back to New York City
| Я возвращаюсь в Нью-Йорк
|
| I do believe I’ve had enough | Я верю, что с меня достаточно |