Перевод текста песни Les rapaces - Barbara

Les rapaces - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les rapaces, исполнителя - Barbara. Песня из альбома Ses 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

Les rapaces

(оригинал)
M’ont tous connue, connue avant,
Ils s’en rappellent,
Au temps de l’eau et du pain noir,
Sans mirabelle.
Ils ont tout partagé:
Leurs tartines beurrées,
Ont couché dans leur lit
Mes longues insomnies
Et j’ai beau, j’ai beau chercher,
En vain, j’appelle
Mes souvenirs du temps passé,
Mais infidèles,
Je n’ai pas souvenir, du moindre souvenir
Du paysage
De leur visage.
Ils étaient beaucoup moins nombreux,
Je m’en rappelle,
Au temps de l’eau et du pain noir
Sans mirabelle.
Ils ne me devaient rien.
Qu’ils ne regrettent rien
Mais qu’ils ne viennent pas
Raconter qu’autrefois,
Ils m’ont, souvenez-vous,
Bercée sur leurs genoux,
Les ra, les ra, les rapaces,
Les ra, les ra, les rapaces.
Ils m’inventeraient, pour un peu,
Quelle indécence,
Les premiers mots, les premiers jeux
De mon enfance.
M’ont connue à Passy,
M’ont connue en Bavière
Ou bien tout simplement
A la soupe populaire
Et moi, pas vue, pas vue, pas pris,
Conte, raconte,
J’ai le sourire bien poli
Des femmes du monde,
Et moi, mais oui, mais oui
Et moi, merci, merci,
D'être venue ce soir
D'être venus, bonsoir.
Hier encore, ils festoyaient
A d’autre tables.
Demain, c’est chez toi qu’ils iront
Se mettre à table,
Ces amis inconnus, que je n’ai jamais vus
Mais qu’ils ne viennent pas
Se chauffer sous mon toit.
Qu’ils aillent donc porter leurs jambes
Et ronds de jambes.
Qu’ils portent ailleurs leur savoir-faire,
Leurs belles manières.
Sont vilains, sont pas beaux, sont ridicules,
Bref, ils me font la tête comme une pendule.
Oh, qu’ils ne viennent pas, je ne nourrirai pas
Ces ra, ces ra, ces rapaces,
Ces ra, ces ra, ces rapaces.
A ceux qui m’ont connue avant
Je suis fidèle
Au temps de l’eau et du pain noir
Sans mirabelle.
Ceux qui ont partagé
Leurs tartines beurrées
Et couché dans leur lit
Mes longues insomnies,
Ceux-là, j’en ai le souvenir
Dans ma mémoire,
Ceux-là peuvent me revenir.
C’est sans histoire.
Qu’ils viennent aujourd’hui,
Peuvent paraître.
Ceux-là, je saurai bien
Les reconnaître,
Les amis d’autrefois,
Ceux là qui ne sont pas
Des ra, des ra, des rapaces,
Des ra, des ra, des rapaces…
(перевод)
Все знали меня, знали меня раньше,
Они это помнят,
Во времена воды и черного хлеба,
Без мирабель.
Они делились всем:
Их бутерброды с маслом,
Спали в их постели
Моя долгая бессонница
И сколько бы, сколько ни искал,
напрасно я звоню
Мои воспоминания о прошлых временах,
Но неверный
Я не помню, малейшее воспоминание
Пейзажа
От их лица.
Их было гораздо меньше,
Я запомню это,
Во времена воды и черного хлеба
Без мирабель.
Они мне ничего не должны.
Что они ни о чем не жалеют
Но пусть не приходят
Чтобы сказать, что в прошлом,
У них есть я, помни,
Убаюканные на коленях,
Ра, ра, хищные птицы,
Ра, ра, хищные птицы.
Они бы изобрели меня, на немного,
Какая непристойность,
Первые слова, первые игры
Моего детства.
Меня знали в Пасси,
Знал меня в Баварии
Или просто
На суповой кухне
И я, не виданный, не увиденный, не взятый,
Скажи, скажи,
у меня вежливая улыбка
женщины мира,
И я, но да, но да
И я, спасибо, спасибо,
Для прихода сегодня вечером
Кто пришел, добрый вечер.
Вчера они праздновали
За другими столами.
Завтра они пойдут к тебе.
Сядьте за стол,
Эти неизвестные друзья, которых я никогда не видел
Но пусть не приходят
Согреться под моей крышей.
Так что пусть идут и несут свои ноги
И круглые ноги.
Пусть они берут свое ноу-хау в другом месте,
Их хорошие манеры.
Непослушны, некрасивы, смешны,
Короче говоря, они проходят через мою голову, как часы.
О, они не приходят, я не буду кормить
Эти ра, эти ра, эти хищные птицы,
Эти ра, эти ра, эти хищники.
Тем, кто знал меня раньше
я верен
Во времена воды и черного хлеба
Без мирабель.
Те, кто поделился
Их бутерброды с маслом
И лежал в их постели
Моя долгая бессонница,
Те, кого я помню
В моей памяти,
Они могут вернуться ко мне.
Это без происшествий.
Пусть они придут сегодня
Может появиться.
Эти я буду знать
узнавать их,
старые друзья,
Те, кто не
Ра, ра, хищные птицы,
Ра, ра, хищные птицы…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nantes 2004
Mon enfance 1997
L'aigle noir 2017
Ma plus belle histoire d'amour 2017
Ce matin-là 2004
Du bout des lèvres 2017
Si la photo est bonne 2017
Göttingen 1997
La solitude 2016
Mon Pote Le Gitan 2019
Une petite cantate 2016
Parce que je t'aime 2016
Il n'y a pas d'amour heureux 2016
Souvenance 2014
Souris Pas Tony 2014
Gauguin (Lettre A J. Brel) 2012
Les flamandes 2016
Litanies pour un retour 2016
La Femme D'hector 2014
Pauvre Martin 2016

Тексты песен исполнителя: Barbara