Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les rapaces, исполнителя - Barbara. Песня из альбома Ses 50 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Les rapaces(оригинал) |
M’ont tous connue, connue avant, |
Ils s’en rappellent, |
Au temps de l’eau et du pain noir, |
Sans mirabelle. |
Ils ont tout partagé: |
Leurs tartines beurrées, |
Ont couché dans leur lit |
Mes longues insomnies |
Et j’ai beau, j’ai beau chercher, |
En vain, j’appelle |
Mes souvenirs du temps passé, |
Mais infidèles, |
Je n’ai pas souvenir, du moindre souvenir |
Du paysage |
De leur visage. |
Ils étaient beaucoup moins nombreux, |
Je m’en rappelle, |
Au temps de l’eau et du pain noir |
Sans mirabelle. |
Ils ne me devaient rien. |
Qu’ils ne regrettent rien |
Mais qu’ils ne viennent pas |
Raconter qu’autrefois, |
Ils m’ont, souvenez-vous, |
Bercée sur leurs genoux, |
Les ra, les ra, les rapaces, |
Les ra, les ra, les rapaces. |
Ils m’inventeraient, pour un peu, |
Quelle indécence, |
Les premiers mots, les premiers jeux |
De mon enfance. |
M’ont connue à Passy, |
M’ont connue en Bavière |
Ou bien tout simplement |
A la soupe populaire |
Et moi, pas vue, pas vue, pas pris, |
Conte, raconte, |
J’ai le sourire bien poli |
Des femmes du monde, |
Et moi, mais oui, mais oui |
Et moi, merci, merci, |
D'être venue ce soir |
D'être venus, bonsoir. |
Hier encore, ils festoyaient |
A d’autre tables. |
Demain, c’est chez toi qu’ils iront |
Se mettre à table, |
Ces amis inconnus, que je n’ai jamais vus |
Mais qu’ils ne viennent pas |
Se chauffer sous mon toit. |
Qu’ils aillent donc porter leurs jambes |
Et ronds de jambes. |
Qu’ils portent ailleurs leur savoir-faire, |
Leurs belles manières. |
Sont vilains, sont pas beaux, sont ridicules, |
Bref, ils me font la tête comme une pendule. |
Oh, qu’ils ne viennent pas, je ne nourrirai pas |
Ces ra, ces ra, ces rapaces, |
Ces ra, ces ra, ces rapaces. |
A ceux qui m’ont connue avant |
Je suis fidèle |
Au temps de l’eau et du pain noir |
Sans mirabelle. |
Ceux qui ont partagé |
Leurs tartines beurrées |
Et couché dans leur lit |
Mes longues insomnies, |
Ceux-là, j’en ai le souvenir |
Dans ma mémoire, |
Ceux-là peuvent me revenir. |
C’est sans histoire. |
Qu’ils viennent aujourd’hui, |
Peuvent paraître. |
Ceux-là, je saurai bien |
Les reconnaître, |
Les amis d’autrefois, |
Ceux là qui ne sont pas |
Des ra, des ra, des rapaces, |
Des ra, des ra, des rapaces… |
(перевод) |
Все знали меня, знали меня раньше, |
Они это помнят, |
Во времена воды и черного хлеба, |
Без мирабель. |
Они делились всем: |
Их бутерброды с маслом, |
Спали в их постели |
Моя долгая бессонница |
И сколько бы, сколько ни искал, |
напрасно я звоню |
Мои воспоминания о прошлых временах, |
Но неверный |
Я не помню, малейшее воспоминание |
Пейзажа |
От их лица. |
Их было гораздо меньше, |
Я запомню это, |
Во времена воды и черного хлеба |
Без мирабель. |
Они мне ничего не должны. |
Что они ни о чем не жалеют |
Но пусть не приходят |
Чтобы сказать, что в прошлом, |
У них есть я, помни, |
Убаюканные на коленях, |
Ра, ра, хищные птицы, |
Ра, ра, хищные птицы. |
Они бы изобрели меня, на немного, |
Какая непристойность, |
Первые слова, первые игры |
Моего детства. |
Меня знали в Пасси, |
Знал меня в Баварии |
Или просто |
На суповой кухне |
И я, не виданный, не увиденный, не взятый, |
Скажи, скажи, |
у меня вежливая улыбка |
женщины мира, |
И я, но да, но да |
И я, спасибо, спасибо, |
Для прихода сегодня вечером |
Кто пришел, добрый вечер. |
Вчера они праздновали |
За другими столами. |
Завтра они пойдут к тебе. |
Сядьте за стол, |
Эти неизвестные друзья, которых я никогда не видел |
Но пусть не приходят |
Согреться под моей крышей. |
Так что пусть идут и несут свои ноги |
И круглые ноги. |
Пусть они берут свое ноу-хау в другом месте, |
Их хорошие манеры. |
Непослушны, некрасивы, смешны, |
Короче говоря, они проходят через мою голову, как часы. |
О, они не приходят, я не буду кормить |
Эти ра, эти ра, эти хищные птицы, |
Эти ра, эти ра, эти хищники. |
Тем, кто знал меня раньше |
я верен |
Во времена воды и черного хлеба |
Без мирабель. |
Те, кто поделился |
Их бутерброды с маслом |
И лежал в их постели |
Моя долгая бессонница, |
Те, кого я помню |
В моей памяти, |
Они могут вернуться ко мне. |
Это без происшествий. |
Пусть они придут сегодня |
Может появиться. |
Эти я буду знать |
узнавать их, |
старые друзья, |
Те, кто не |
Ра, ра, хищные птицы, |
Ра, ра, хищные птицы… |