
Дата выпуска: 31.07.1992
Лейбл звукозаписи: Hungaroton
Язык песни: Венгерский
Az éjszakai országúton(оригинал) |
Az éjszakai országúton egymagadban meddig érhetnél? |
Várd meg, rád néz még a hajnal, ólomlábon hozza messzi szél |
Várj vándor várj, csak mindig várj |
Várj vándor várj, csak mindig várj |
Amíg mások álmot néznek, fáradt lépted meddig visz tovább? |
Félelmetes hosszú percek, eltűnt arcok mérik éjszakád |
Várj vándor várj, csak mindig várj |
Várj vándor várj, csak mindig várj |
Várj vándor várj, csak mindig várj |
Várj vándor várj, csak mindig várj |
Ночное шоссе(перевод) |
Как далеко вы сможете пройти по ночной проселочной дороге в одиночку? |
Подожди, рассвет смотрит на тебя, дальний ветер несет тебя на ведущей ноге |
Подожди, странник, подожди, всегда подожди |
Подожди, странник, подожди, всегда подожди |
Пока другие мечтают, сколько времени займет твой усталый шаг? |
Удивительно долгие минуты, пропавшие без вести лица измеряют твою ночь. |
Подожди, странник, подожди, всегда подожди |
Подожди, странник, подожди, всегда подожди |
Подожди, странник, подожди, всегда подожди |
Подожди, странник, подожди, всегда подожди |
Название | Год |
---|---|
Gyöngyhajú lány | 2016 |
Remembering | 2017 |
Perlen im Haar | 2020 |
Ezüst eső | 2001 |
Rush Hour | 1977 |
A napba néztem | 2016 |
Spanish Guitar Legend | 2017 |
Arc | |
Légy erős | 1977 |
Bíbor hölgy | 1977 |
Napot hoztam, csillagot | 2016 |
Metamorfózis II. | 1977 |
Udvari bolond kenyere | 1992 |
Trombitás Frédi | 2016 |
The Hope, The Bread And The Wine | 1977 |
Spanyolgitár legenda | 1992 |
Félbeszakadt koncert | 1992 |
A száműzött | 2001 |
Arcnélküli ember | 2001 |
Egy lány nem ment haza | 2016 |