| Brilliant? | Блестящий? |
| A word describing something dumb
| Слово, описывающее что-то глупое
|
| You create to desecrate the villain I’ve become
| Ты создаешь, чтобы осквернить злодея, которым я стал
|
| A prophet, not to be made but heard
| Пророк, которого нельзя сделать, но услышать
|
| Speaks in tongues and sarcasm
| Говорит языками и сарказмом
|
| To me it’s plain, to you absurd
| Для меня это просто, для вас абсурд
|
| You don’t know me let alone my intent
| Ты не знаешь меня, не говоря уже о моих намерениях
|
| Actions do not always self represent
| Действия не всегда саморепрезентируют
|
| I don’t feel urgency in explaining
| Я не чувствую необходимости объяснять
|
| My conscience opaquely clear
| Моя совесть непрозрачно ясна
|
| The seed is gently sown back to mother earth
| Семя мягко посеяно обратно в мать-землю
|
| The flower blooms resplendent fumes
| Цветок расцветает роскошным дымом
|
| A miracle rebirth
| Чудесное возрождение
|
| The cynic in a search of something more
| Циник в поисках чего-то большего
|
| The fragrant air cannot compare
| Ароматный воздух не может сравниться
|
| To what it was the great before
| К тому, что было раньше
|
| Remember the good old days
| Вспомни старые добрые времена
|
| Remember the sound
| Помните звук
|
| Remember the sweet mustiness underground
| Помните сладкую затхлость под землей
|
| No, I don’t feel the need for relivin'
| Нет, я не чувствую необходимости переживать
|
| Some things are better off dead
| Некоторые вещи лучше умереть
|
| Never thought the furnace
| Никогда не думал, что печь
|
| Was going to burn us
| Собирался сжечь нас
|
| We worked the bellows for so long
| Мы так долго работали мехами
|
| The comfort of the fire apathized us
| Комфорт огня апатизировал нас
|
| Looks like we burned ourselves alive
| Похоже, мы сожгли себя заживо
|
| Remember the old band we filled ears with pain
| Помните старую группу, мы наполнили уши болью
|
| Nothing to lose there was nothing to gain
| Нечего терять, нечего было приобретать
|
| No I don’t miss my span of attention
| Нет, я не упускаю свой объем внимания
|
| I do miss my old friend Tim. | Я скучаю по своему старому другу Тиму. |