Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ca M'étonne Pas, исполнителя - Mickey 3d. Песня из альбома Tu Vas Pas Mourir De Rire, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.01.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский
Ca M'étonne Pas(оригинал) |
Une jolie petite fille qui marchait dans la rue |
Que je connaissais pas |
Je lui dis: «Petite fille qu’est-ce que tu fais dans ma rue, |
Je ne te connais pas ?» |
Elle me dit: |
«Je viens juste de m’installer ici |
Et si ça te plait pas |
Tu peux me faire la gueule ou me pourrir |
La vie mais je ne partirai pas» |
On aurait pourtant pu être amis, aller danser au bal |
Se croiser le matin, se voir l’après-midi, se balader sous les étoiles |
On pourrait pourtant tous être amis, un peu comme les fourmis |
Mais les gens sont comme toi, toujours ils se méfient |
Alors la guerre ça m'étonne pas |
Une jolie petite fille qui marchait dans la rue |
Que je n’connaissais pas |
M’a fait prendre conscience en 2, 3 mots pas plus |
Que je n’existe pas |
Cette jolie petite fille qui marchait dans la rue |
Je ne l’oublierai pas |
J’ai voulu la revoir mai je n’ai jamais pu |
Car |
Elle n’habite pas là |
On aurait pourtant pu être amis, aller danser au bal |
Se croiser le matin, se voir l’après-midi, se balader sous les étoiles |
On pourrait pourtant tous être amis, un peu comme les fourmis |
Mais les gens sont comme ça, toujours ils se méfient |
Alors la guerre ça m'étonne pas |
Это меня не удивляет.(перевод) |
Красивая маленькая девочка идет по улице |
Что я не знал |
Я говорю ей: «Девочка, что ты делаешь на моей улице, |
Я тебя не знаю ?" |
Она говорит мне: |
«Я только что переехал сюда |
И если тебе это не нравится |
Ты можешь разозлить меня или сгнить |
Жизнь, но я не уйду" |
Хотя мы могли бы быть друзьями, танцевать на балу |
Встречаемся утром, видимся днем, гуляем под звездами |
Мы все могли бы быть друзьями, вроде как муравьи |
Но люди такие же, как ты, они всегда подозрительны |
Так что война меня не удивляет |
Красивая маленькая девочка идет по улице |
Что я не знал |
Заставил меня понять в 2, 3 слова не более |
что я не существую |
Эта красивая маленькая девочка идет по улице |
я этого не забуду |
Я хотел увидеть ее снова, но я никогда не мог |
Так как |
она там не живет |
Хотя мы могли бы быть друзьями, танцевать на балу |
Встречаемся утром, видимся днем, гуляем под звездами |
Мы все могли бы быть друзьями, вроде как муравьи |
Но люди такие, они всегда подозрительны |
Так что война меня не удивляет |