Перевод текста песни La France A Peur - Mickey 3d

La France A Peur - Mickey 3d
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La France A Peur , исполнителя -Mickey 3d
Песня из альбома: Mistigri Torture
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.09.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

La France A Peur (оригинал)Франция Боится (перевод)
J’allume ma télé я включаю телевизор
Je vois un p’tit gars bien sapé Я вижу хорошо одетого маленького парня
Il me dit qu'ça craint Он говорит мне, что это отстой
Que dehors faut pas y’aller Что тебе не следует выходить на улицу
Que si je veux me sentir bien Что если я хочу чувствовать себя хорошо
Et puis pour ma sécurité А потом для моей безопасности
Alors je dois rester chez moi Так что я должен остаться дома
Aujourd’hui j’ai pas le choix Сегодня у меня нет выбора
Je me dit qu’il fait froid Я говорю себе, что холодно
Qu’il a peut-être raison Что он может быть прав
Il a l’air tellement sérieux sous ses allures de pauvre con Он выглядит таким серьезным под своим бедным придурком
La France a peur Франция боится
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
La police vous parle Полиция разговаривает с вами
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
La France a peur Франция боится
(Ouhhhhh) (Ооооооо)
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
(Ouhhhhh) (Ооооооо)
La police vous parle Полиция разговаривает с вами
(Aillez confiance) (Иди доверяй)
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
Ensuite ils font parler un type Затем они заставляют парня говорить
Qui a pas l’air de manquer de fric У кого, кажется, не закончились деньги
Il me dit que si je veux respirer Он говорит мне, хочу ли я дышать
Ben c’est pour lui qu’il faut voter ну это за него надо голосовать
Prendre ma carte du parti Возьми мой партийный билет
Lui filer quelques billets Дай ему немного денег
Il me dit que si l’air est pollué Он говорит мне, что если воздух загрязнен
Si les francais sont stressés Если французы в стрессе
C’est la faute des immigrés, des clochards et des pédés Это вина иммигрантов, бомжей и педиков
La France a peur Франция боится
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
La police vous parle Полиция разговаривает с вами
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
La France a peur Франция боится
(Ouhhhhh) (Ооооооо)
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
(Ouhhhhh) (Ооооооо)
La police vous parle Полиция разговаривает с вами
(Aillez confiance) (Иди доверяй)
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
Alors écoute bien mon petit gars Так что слушай, мой мальчик
Toi qui trône à la télé Вы, кто сидит на телевидении
Si un jour tu crève de froid Если однажды ты замерзнешь насмерть
Chez moi faudra pas venir sonner В моем доме тебе не придется звонить в звонок
Et puis si un jour par malheur И тогда, если однажды по несчастью
Les fachos prennent le pouvoir Fachos взять на себя
Dis toi bien qu'ça sera pas d’la faute Скажите себе, что это не будет ошибкой
À tous les gens qui broient du noir Всем задумчивым людям
De toute facon ne t’en fait pas В любом случае не волнуйтесь
Ils auront surement quelque part У них точно есть где-то
Une jolie petite place pour toi Довольно маленькое место для вас
T’aura bien fait ton cinéma (2X) Вы сделаете свой кинотеатр хорошо (2 раза)
La France a peur Франция боится
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
La police vous parle Полиция разговаривает с вами
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
La France a peur Франция боится
(Ouhhhhh) (Ооооооо)
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
(Ouhhhhh) (Ооооооо)
La police vous parle Полиция разговаривает с вами
(Aillez confiance) (Иди доверяй)
Tous les soirs à vingt heure Каждый вечер в восемь часов
Salut alors là c’est PPD et j’vais vous Привет, так что это PPD, и я иду к тебе
Raconter une histoire drôle Расскажи забавную историю
Alors là vous voyez au Soudan y’a Итак, вы видите, что в Судане есть
150 000 d’mort, mais on en a rien y’a 150 000 погибших, но у нас там ничего нет
Branler du Soudan parce qu’ya Дрочу из Судана, потому что ты
Germaine, elle s’est coupée le doigt Жермен, она порезала палец
Et ça fait vachement mal de se couper le И очень больно резать тебя
Doigt, et y’a Marcel il fait des chaussures Палец, а там Марсель, он делает обувь
En bois, c’est vachement joli les Сделано из дерева, это так красиво
Chaussures en bois деревянные туфли
Alors tu vois les mecs qui crèvent au Итак, вы видите, как ниггеры умирают в
Soudan on en a rien à branler, mais Судан нам плевать, но
Alors la rien du tout, on en a rien à Так что ничего, нам все равно
Foutre !Блядь!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: