| Ooh, lets go my baby daddy
| О, пошли, мой малыш, папочка
|
| Pulling up like aye girl lets go
| Подтягиваюсь, как будто девушка отпускает
|
| Ooh, see I ain’t pushing that Caddy
| О, видите, я не толкаю эту Кэдди
|
| We never leaving this place
| Мы никогда не покидаем это место
|
| Um, it’s so throwed go (so throwed)
| Хм, это так брошено (так брошено)
|
| So throwed (so throwed)
| Так бросили (так бросили)
|
| So throwed
| Так бросил
|
| Ooh, the hood ain’t ready
| Ох, капот не готов
|
| It’s the mentality of hate
| Это менталитет ненависти
|
| Coming from the street life we know it’s letting go
| Исходя из уличной жизни, мы знаем, что она отпускает.
|
| We like to go to school for education
| Нам нравится ходить в школу для получения образования
|
| But the street life we know don’t write no notes
| Но уличная жизнь, которую мы знаем, не пишет никаких заметок
|
| It’s like parole with the time we’re facing
| Это похоже на условно-досрочное освобождение со временем, с которым мы сталкиваемся
|
| Ain’t nobody gon help
| Никто не поможет
|
| Tryna survive themselves
| Пытаются выжить сами
|
| Easy pops me the pill
| Easy выскакивает мне таблетку
|
| The name of the game is money
| Название игры – деньги
|
| The newspaper call it street life
| Газета называет это уличной жизнью
|
| The recession eat me alive
| Рецессия съедает меня заживо
|
| Tryna get where the breeze is nice
| Попробуйте добраться туда, где ветерок приятный
|
| So I can breathe
| Так что я могу дышать
|
| Everybody round me tryna get to the money
| Все вокруг меня пытаются добраться до денег
|
| Including me
| Включая меня
|
| Ooh, my best friend named Abby
| О, мой лучший друг по имени Эбби
|
| Be up in and leave like waiter XO
| Вставай и уходи как официант XO
|
| Ooh, and she be rolling that fatty
| О, и она катает эту жирную
|
| And puffing long as it takes
| И пыхтя столько, сколько нужно
|
| Yeah, ‘cause life is so cold (so cold)
| Да, потому что жизнь такая холодная (такая холодная)
|
| So cold (so cold)
| Так холодно (так холодно)
|
| And he’s foes go
| И враги идут
|
| You’re the truth is her mind ain’t ready
| Ты прав, ее разум не готов
|
| For what she got the next day
| За то, что она получила на следующий день
|
| Coming from the street life we know it’s letting go
| Исходя из уличной жизни, мы знаем, что она отпускает.
|
| We like to go to school for education
| Нам нравится ходить в школу для получения образования
|
| But the street life we know don’t write no notes
| Но уличная жизнь, которую мы знаем, не пишет никаких заметок
|
| It’s like parole with the time we’re facing
| Это похоже на условно-досрочное освобождение со временем, с которым мы сталкиваемся
|
| Ain’t nobody gon help
| Никто не поможет
|
| Tryna survive themselves
| Пытаются выжить сами
|
| Easy pops me the pill
| Easy выскакивает мне таблетку
|
| Mama didn’t raise no dummy
| Мама не подняла манекен
|
| Headline reads the street life
| Заголовок читает уличную жизнь
|
| The recession eats me alive
| Рецессия съедает меня заживо
|
| Tryna get where the breeze is nice
| Попробуйте добраться туда, где ветерок приятный
|
| So I can breathe
| Так что я могу дышать
|
| Everybody round me tryna get to the money
| Все вокруг меня пытаются добраться до денег
|
| (We just tryna get to the money)
| (Мы просто пытаемся добраться до денег)
|
| This for my niggas with them full baby mamas
| Это для моих нигеров с полными мамашами
|
| Ceiling full of commas
| Потолок полон запятых
|
| Saving your receipts because she never keep a promise
| Сохраняет ваши квитанции, потому что она никогда не держит обещание
|
| This presidential Rollie don’t make me Obama
| Этот президентский Ролли не делает меня Обамой
|
| So don’t judge me by my jewelry please your honor
| Так что не судите меня по моим украшениям, ваша честь
|
| The persona of this dope dealing summertime
| Личность этого летнего торговца наркотиками
|
| Top dropper wintertime
| Верхняя капельница зимой
|
| Fool ain’t fox rocker
| Дурак не лиса рокер
|
| Wooh! | Ух! |
| What it be like?
| Каково это?
|
| It’s just King Pusha and Kelly roll, giving you the street life
| Это просто King Pusha и Kelly Roll, дающие вам уличную жизнь
|
| Brap!
| Брэп!
|
| Coming from the street life we know it’s letting go
| Исходя из уличной жизни, мы знаем, что она отпускает.
|
| We like to go to school for education
| Нам нравится ходить в школу для получения образования
|
| But the street life we know don’t write no notes
| Но уличная жизнь, которую мы знаем, не пишет никаких заметок
|
| It’s like parole with the time we’re facing
| Это похоже на условно-досрочное освобождение со временем, с которым мы сталкиваемся
|
| Ain’t nobody gon help
| Никто не поможет
|
| Tryna survive themselves
| Пытаются выжить сами
|
| Easy pops me the pill
| Easy выскакивает мне таблетку
|
| Now the big shit fell here, funny
| Теперь сюда выпало большое дерьмо, смешно
|
| Tell Obama about the street life
| Расскажите Обаме об уличной жизни
|
| The recession eat me alive
| Рецессия съедает меня заживо
|
| Tryna get where the breeze is nice
| Попробуйте добраться туда, где ветерок приятный
|
| So I can breathe
| Так что я могу дышать
|
| Everybody round me tryna get to the money
| Все вокруг меня пытаются добраться до денег
|
| Including me
| Включая меня
|
| Yeah, yeah, yeah, | Да, да, да, |