Перевод текста песни Poisenville Kids No Wins / Reprise (This Must Be Our Time) - El-P, Cat Power

Poisenville Kids No Wins / Reprise (This Must Be Our Time) - El-P, Cat Power
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poisenville Kids No Wins / Reprise (This Must Be Our Time), исполнителя - El-P. Песня из альбома I'll Sleep When You're Dead, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 05.12.2019
Лейбл звукозаписи: Fat Possum, Producto Mart
Язык песни: Английский

Poisenville Kids No Wins / Reprise (This Must Be Our Time)

(оригинал)
This is the sound of what you don’t know killing you
This is the sound of what you don’t need still true
This is the sound of what you don’t want still in you
When a live wire lights little metal rail
Right when a marvel of engineering steered me clear in to the plight
Right before the bodegas open, after the peak of night before the paper’s
delivered
I sat on the corner and sparked a light
The same corner I perched when I zone dropped on the block first
At almost 5 o’clock watching for sun spots or store clerks
A lone spot, almost kinda like the zone was forgot
As if the grid had been reset and couldn’t catch to the clock
Or the stoop was stuck in the past a half minute and I sat in it
With a loosie Newpy drift out of my lips, taste;
half minted
And I felt like a hundred bucks in the pocket of a gambling lush
At a wondershowzen flow with the droids of destructo luck
Fugitoid on the run again, the sky gleamed the maroonist coloring
Layered against the bluest tone from where the thunder lived
And here I was directly under it
Like some dejected little grey they told to stay and wait for the mothership
A cotton ball in a blizzard of mischief or brain prison
With a thought that rode on the bus and came for conjugal visits
And fucked it’s way into my grey matter, the tattered territory
Stayed chattering and nagging till it demanded it yell it for me
And I tried to hold the thing back but the meditation was otherly
Fixated on what a friend said and relating it to my struggling
«Metropoloid void so damn smothering»
But we were children of poisenville and saw the seduction less repugnant
And reserved the right as the triggerman with the back up plan of self
destruction
And I touched the type of chemicals that could pull me towards that function
It’s the stuff I find hard for discussion
How the fuck do you explain your own self destruction and still remain trusted?
To answer the question, yes — the city wants you gone
And thats the only thing connecting us, but the connection is so strong
So how dare you assume that I’ll sleep when you’re dead
This is well outside the boundaries of acceptable behavior
I will not give you the go ahead and you will not be remembered fondly
I’m throwing down the gauntlet, fuck you this isn’t your decision
And for all the holy fuck I give, your little spectacle is ended
But don’t think for just one second you’ve honored your obligations to me
I’m serious look in my eyes, I don’t find this funny
Or whatever you imagine poetry and justice feels like when you combine them
I am not going to allow this on my watch buddy, nobodies impressed
With your imagined sacrifice device or insurmountable regret
You are not uniquely pained and if you go we won’t be sorry
And who the hell are you to put me through the banality of watching this
Cause many better men have gone for clearly better reasons and I
Starkly must remind you that you have not even been trying
And that’s the only thing remarkable about you, stop me if I’m lying
We are always outnumbered but we were never out militiad
There’s no dignity for criminals, no ministry for the wicked
In this town if you make a sound you’re the leper with the most fingers
The League of Extraordinary Nobodies, the other teams bringing in ringers
No faith in the majority, no hope for the little ones
Sally pulled a pistol out, billy got a blunderbuss
So what the fuck are you feeling that makes your struggle so wondrous?
Enough to arrogantly pull what’s left of the rug out from under us?
I think not, you’re in the same barrel all us other crabs are caught
And if I have to live, you have to live;
whether you like this shit or not
Dedicated to the drowning, and the noble futility of the desperate friends
forced to watch
(Never again)
And to my good friends who refused to allow it to happen to me
(Never again)
You know who you are, you know what I’m talking about
(Never again)
Believe me, man
I promise
(Never never never gonna get that way again)
(перевод)
Это звук того, что вы не знаете, что убивает вас
Это звук того, что вам не нужно, все еще верно
Это звук того, чего ты не хочешь еще в себе
Когда провод под напряжением освещает маленький металлический рельс
Именно тогда, когда чудо инженерной мысли привело меня к бедственному положению
Прямо перед открытием винных погребов, после пика ночи перед выходом газеты.
доставлен
Я сел на угол и зажег свет
Тот же самый угол, в котором я сидел, когда я первым упал на блок
Почти в 5 часов наблюдая за солнечными пятнами или продавцами в магазине
Уединенное место, почти как будто зона была забыта
Как будто сетка была сброшена и не могла успеть за часами
Или крыльцо застряло в последние полминуты и я сел в него
Когда с моих губ слетит слабенький ньюпи, попробуй;
наполовину отчеканенный
И я чувствовал себя как сотня баксов в кармане азартного буйного
В потоке чудес с дроидами разрушения удачи
Фугитоид снова в бегах, небо засияло маронской расцветкой
Слоистый против самого синего тона, откуда жил гром
И вот я был прямо под ним
Как какой-то удрученный серый, они сказали остаться и ждать материнского корабля
Ватный шарик в метель озорства или мозговая тюрьма
С мыслью, что ехала в автобусе и приезжала с супружескими визитами
И трахнул его в мое серое вещество, в лохмотья
Оставался болтать и ворчать, пока не потребовал кричать это для меня
И я попытался сдержать это, но медитация была другой
Зациклился на том, что сказал друг, и связал это со своими трудностями.
«Метрополоидная пустота такая чертовски удушающая»
Но мы были детьми Пуазенвилля и видели соблазн менее отвратительным
И зарезервировал за собой право триггера с запасным планом себя
разрушение
И я коснулся типа химических веществ, которые могли бы подтолкнуть меня к этой функции.
Это то, что мне трудно обсуждать
Как, черт возьми, ты объяснишь собственное самоуничтожение и при этом сохранишь доверие?
Чтобы ответить на вопрос, да — город хочет, чтобы вы ушли
И это единственное, что нас связывает, но связь такая сильная
Так как ты смеешь предполагать, что я буду спать, когда ты умрешь
Это далеко за пределами допустимого поведения.
Я не дам тебе добро, и тебя не будут вспоминать с любовью
Я бросаю перчатку, иди на хуй, это не твое решение
И несмотря на весь этот святой трах, который я даю, твое маленькое зрелище окончено.
Но не думай, что хоть на секунду ты выполнил свои обязательства передо мной.
Я серьезно смотрю в глаза, я не нахожу это забавным
Или как вы представляете себе поэзию и справедливость, когда вы их объединяете.
Я не допущу этого на своих часах, приятель, никого это не впечатлило
С вашим воображаемым жертвенным устройством или непреодолимым сожалением
Вам не однозначно больно, и если вы уйдете, мы не пожалеем
И кто ты, черт возьми, такой, чтобы заставить меня пройти через банальность просмотра этого
Потому что многие лучшие мужчины ушли по явно лучшим причинам, и я
Старкли должен напомнить вам, что вы даже не пытались
И это единственное, что в тебе примечательно, останови меня, если я вру
Мы всегда в меньшинстве, но мы никогда не были вне ополчения
Нет достоинства для преступников, нет служения для нечестивых
В этом городе, если ты произносишь звук, ты прокаженный с наибольшим количеством пальцев.
Лига выдающихся ничтожеств, другие команды приглашают звонарей
Нет веры в большинство, нет надежды на маленьких
Салли вытащила пистолет, Билли получил мушкетон
Так что, черт возьми, ты чувствуешь, что делает твою борьбу такой чудесной?
Достаточно, чтобы высокомерно выбить из-под нас то, что осталось от ковра?
Я думаю нет, ты в одной бочке все мы другие крабы ловим
И если я должен жить, ты должен жить;
нравится тебе это дерьмо или нет
Посвящается утопающим и благородной тщетности отчаявшихся друзей
вынужден смотреть
(Больше никогда)
И моим хорошим друзьям, которые не позволили этому случиться со мной
(Больше никогда)
Вы знаете, кто вы, вы знаете, о чем я говорю
(Больше никогда)
Поверь мне, человек
Обещаю
(Никогда, никогда, никогда не стану таким снова)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
ooh la la ft. El-P, Killer Mike, Greg Nice 2021
New York 2008
Go Up ft. Cat Power, Pharrell Williams 2016
No Save Point ft. El-P, Killer Mike 2021
Lie, Cheat, Steal ft. El-P, Killer Mike 2020
The Greatest 2006
yankee and the brave ft. El-P, Killer Mike 2021
Sea of Love 2000
Good Woman 2003
Oh My Darling Don't Cry ft. El-P, Killer Mike 2014
JU$T ft. El-P, Killer Mike, Zack De La Rocha 2021
Rockets ft. Steve Shelley 2005
Werewolf 2003
Cherokee 2012
out of sight ft. El-P, Killer Mike, 2 Chainz 2021
goonies vs. E.T. ft. El-P, Killer Mike 2021
Metal Heart 1998
never look back ft. El-P, Killer Mike 2021
the ground below ft. El-P, Killer Mike 2021
Hate 2006

Тексты песен исполнителя: El-P
Тексты песен исполнителя: Cat Power