| I, I woke up
| Я, я проснулся
|
| The God of fire woke me up
| Бог огня разбудил меня
|
| At the edge of burning ground
| На краю горящей земли
|
| I’m, I’m damned
| Я, я проклят
|
| To put out the fire
| Чтобы потушить огонь
|
| My hand is a trap for that fire
| Моя рука - ловушка для этого огня
|
| It won’t surprise me in my dream
| Это не удивит меня во сне
|
| My dream wakes me up, instantly
| Мой сон будит меня мгновенно
|
| Without a word my hand is a trap
| Без слов моя рука - ловушка
|
| Trap for that fire
| Ловушка для этого огня
|
| For the fire
| Для огня
|
| I, I drown it with water
| Я, я заливаю его водой
|
| I kill it on the spot
| Я убиваю его на месте
|
| It won’t have time to run far
| У него не будет времени далеко бежать
|
| It won’t get away from me
| Это не уйдет от меня
|
| It won’t surprise me in my dream
| Это не удивит меня во сне
|
| My dream wakes me up, instantly
| Мой сон будит меня мгновенно
|
| Without a word my hand is a trap
| Без слов моя рука - ловушка
|
| Trap for that fire
| Ловушка для этого огня
|
| It won’t surprise me in my dream
| Это не удивит меня во сне
|
| My dream wakes me up, instantly
| Мой сон будит меня мгновенно
|
| Without a word my hand is a trap
| Без слов моя рука - ловушка
|
| Trap for that fire
| Ловушка для этого огня
|
| A trap, a trap for the fire
| Ловушка, ловушка для огня
|
| My hand is a trap
| Моя рука - ловушка
|
| A trap, a trap for the fire
| Ловушка, ловушка для огня
|
| For that fire
| Для этого огня
|
| A trap, a trap for the fire
| Ловушка, ловушка для огня
|
| My hand is a trap
| Моя рука - ловушка
|
| A trap, a trap for the fire | Ловушка, ловушка для огня |