Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je T'Ecris, исполнителя - Grégory Lemarchal.
Дата выпуска: 22.10.2006
Язык песни: Французский
Je T'Ecris(оригинал) |
Je t'écris des trottoirs de nos villes habillées en Noël |
De quelques nuits d’hiver aux saveurs douces-amères |
Je t'écris de ces soirs de lumières |
Des yeux émerveillés de cette petite fille |
Au pied d’un grand sapin sur la cinquième avenue |
Je t'écris d’un départ, d’une valise oubliée |
Je t'écris d’un lac blanc où ce couple patine |
Je t'écris d’un désert où l'épave d’un bateau se souvient de la mer |
Je t'écris d’une terre où des maisons s'écroulent |
Je t'écris de Venise, où les amants s'éveillent au son de vieux clochers |
Il y neigera peut-être encore cette année |
Je t'écris de la mer, au large de Gibraltar le regard vers Tanger |
Je t'écris de l’Afrique où l’on meurt par milliers |
Des quatre coins de la terre, je t'écris des tranchées de guerres abandonnées |
Je t'écris d’un baiser, de ce banc de Paris |
Où deux amants s’enlacent dans leur éternité |
Et que rien ni personne ne pourrait déranger |
Je t'écris d’un café, de l’aile d’un avion |
Où nos mémoires s’enlacent dans ton éternité |
Et que rien ni personne ne pourrait m’enlever |
Je t'écris de ces ciels de quart monde |
Où les corps si légers d’enfants trop peu nourris s'élèvent sans faire de bruit |
Je t'écris de la rue où l’on danse et l’on chante |
Je t'écris du plumier d’un vieillard solitaire à la chambre oubliée |
Je t'écris de la part de ces dieux impuissants aux noms desquels on tue |
Je t'écris de la main de ces hommes de paix qui n’ont pas renoncé |
Je t'écris de la Seine, la tour Eiffel y brille dans des reflets passés |
Je t'écris du souvenir d’un baiser par milliers |
Des quatre coins de la terre, je ferai le tour du monde, d’un jour très |
ordinaire |
Je t'écris de ce rêve de t’avoir tant aimé |
Je t'écris ébloui par tant d’humanité |
Я Пишу Тебе(перевод) |
Я пишу тебе с тротуаров наших городов одетых в Рождество |
Из нескольких горько-сладких зимних ночей |
Я пишу тебе из тех светлых вечеров |
Чудесные глаза этой маленькой девочки |
Под высоким деревом на Пятой авеню |
Пишу тебе из разъезда, из забытого чемодана |
Пишу тебе с белого озера, где эта парочка катается на коньках |
Я пишу тебе из пустыни, где обломки корабля помнят море |
Я пишу тебе из страны, где рушатся дома |
Я пишу тебе из Венеции, где влюбленные просыпаются под звуки старых шпилей. |
В этом году может снова пойти снег |
Я пишу тебе с моря, с Гибралтара, глядя в сторону Танжера. |
Я пишу вам из Африки, где умирают тысячи |
С четырех концов земли я пишу тебе из заброшенных военных окопов |
Я пишу тебе с поцелуем, с этой парижской скамейки |
Где двое влюбленных обнимаются в своей вечности |
И чтобы ничто и никто не мог потревожить |
Пишу тебе из кафе, из-под крыла самолета |
Где наши воспоминания переплетаются с твоей вечностью |
И ничто и никто не мог меня забрать |
Я пишу тебе с этих небес четвертого мира |
Где бесшумно поднимаются легкие тела недоедающих детей |
Я пишу тебе с улицы, где мы танцуем и поем |
Пишу тебе из пенала одинокого старика в забытой комнате |
Я пишу вам от имени тех беспомощных богов, во имя которых они убивают |
Я пишу вам из рук тех мирных людей, которые не сдались |
Пишу тебе с Сены, там Эйфелева башня сияет в прошлых размышлениях |
Я пишу тебе из памяти о поцелуе тысячами |
С четырех концов земли я обойду весь мир, на очень |
обычный |
Я пишу тебе из этого сна о том, что так любил тебя |
Я пишу тебе, ослепленный такой человечностью |