| Non so da dove arrivi
| Я не знаю, откуда ты
|
| Con chi adesso vivi
| С кем ты живешь сейчас?
|
| Però sei una bella sorpresa per me
| Но ты приятный сюрприз для меня
|
| Non so che cosa hai in mente
| Я не знаю, что ты имеешь в виду
|
| Non so se c'è un assente
| Я не знаю, есть ли отсутствующий
|
| Però tu resta per un po'
| Но ты остаешься ненадолго
|
| Perché io ho bisogno di un piccolo aiuto
| Потому что мне нужна небольшая помощь
|
| E lo sai nel mio letto c'è un posto per te
| И ты знаешь, что в моей постели есть место для тебя
|
| Dormi pure, se ti va
| Иди спать, если хочешь
|
| E riposati quanto vuoi
| И отдыхай сколько хочешь
|
| Ho bisogno di serenità
| мне нужно спокойствие
|
| E di un piccolo aiuto
| И немного помощи
|
| Io e te, due vite strane
| Ты и я, две странные жизни
|
| E un mare di troppe grane
| И море слишком много бед
|
| Io e te, di nuovo qui io e te
| Ты и я, вот снова ты и я
|
| Se vuoi, io ti preparo
| Если хочешь, я подготовлю тебя
|
| Un caffè un po' leggero
| Немного легкого кофе
|
| Così puoi dormire, se lo vuoi
| Так что можешь спать, если хочешь.
|
| Perché io ho bisogno di un piccolo aiuto
| Потому что мне нужна небольшая помощь
|
| E lo sai nel mio letto c'è un posto per te
| И ты знаешь, что в моей постели есть место для тебя
|
| Non parlare, se non ti va
| Не говори, если не хочешь
|
| E riposati quanto vuoi
| И отдыхай сколько хочешь
|
| Ho bisogno di serenità
| мне нужно спокойствие
|
| E di un piccolo aiuto
| И немного помощи
|
| Io ho bisogno del tuo aiuto
| мне требуется ваша помощь
|
| E lo sai, nel mio letto c'è un posto per te
| И знаешь, в моей постели есть место для тебя
|
| Questa volta come vedi
| На этот раз, как видите
|
| Non mi reggo più nemmeno in piedi
| я уже даже встать не могу
|
| Ho bisogno di serenità
| мне нужно спокойствие
|
| E di un piccolo aiuto | И немного помощи |