| Sobre ti,
| Над вами,
|
| sobre mi,
| обо мне,
|
| o de estrellas que se funden,
| или звезд, которые тают,
|
| si eres tú,
| если это ты,
|
| si es el sol,
| если это солнце,
|
| o es la luna.
| или это луна.
|
| Si es temor,
| Если это страх,
|
| si es rencor,
| если это злоба,
|
| o la falsa indiferencia,
| или ложное равнодушие,
|
| de una mancha de lluvia en tu memoria.
| пятна дождя в твоей памяти.
|
| Amanece otra vez,
| снова рассвет,
|
| y las horas se hacen tibias
| и часы теплые
|
| se desangran las sombras perfumadas.
| ароматные тени истекают кровью.
|
| Una araña gigante dando vueltas en el aire,
| Гигантский паук кружится в воздухе,
|
| una bola de niebla contraataca.
| шар тумана наносит ответный удар.
|
| Hablemos de luces,
| Поговорим о огнях
|
| hablemos de nada,
| давай поговорим ни о чем
|
| hablemos de cosas de verdad,
| Давайте поговорим о реальных вещах
|
| de lo mortal.
| смертельного.
|
| A veces tan triste,
| Иногда так грустно
|
| y a veces tan libre,
| а иногда так свободно,
|
| veneno la confusión,
| отравить путаницу,
|
| veneno yo.
| отрави меня
|
| Sobre ti,
| Над вами,
|
| sobre mi,
| обо мне,
|
| o de estrellas que se funden,
| или звезд, которые тают,
|
| si eres tú,
| если это ты,
|
| si es el sol,
| если это солнце,
|
| o es la luna.
| или это луна.
|
| Hablemos de luces,
| Поговорим о огнях
|
| hablemos de nada,
| давай поговорим ни о чем
|
| hablemos de cosas de verdad,
| Давайте поговорим о реальных вещах
|
| de lo mortal.
| смертельного.
|
| A veces tan triste,
| Иногда так грустно
|
| y a veces tan libre,
| а иногда так свободно,
|
| veneno la confusión,
| отравить путаницу,
|
| veneno yo.
| отрави меня
|
| Hablemos de luces,
| Поговорим о огнях
|
| hablemos de nada,
| давай поговорим ни о чем
|
| hablemos de cosas de verdad,
| Давайте поговорим о реальных вещах
|
| de lo mortal.
| смертельного.
|
| A veces tan libre,
| Иногда так свободно
|
| y a veces tan triste,
| а иногда так грустно,
|
| veneno la confusión,
| отравить путаницу,
|
| veneno yo.
| отрави меня
|
| Este día y en este lugar.
| В этот день и в этом месте.
|
| Este día y en este lugar.
| В этот день и в этом месте.
|
| Este día y en este lugar.
| В этот день и в этом месте.
|
| Este día y en este lugar.
| В этот день и в этом месте.
|
| Este día y en este lugar.
| В этот день и в этом месте.
|
| Este día y en este lugar. | В этот день и в этом месте. |