| Regálame tu corazón y déjame entrar a ese lugar
| Дай мне свое сердце и позволь мне войти в это место
|
| Donde nacen las flores, donde nace el amor
| Где рождаются цветы, где рождается любовь
|
| Entrégame tus labios rotos los quiero besar, los quiero curar
| Дай мне свои разбитые губы, я хочу их поцеловать, я хочу их исцелить.
|
| Los voy a cuidar con todo mi amor
| Я буду заботиться о них со всей моей любовью
|
| Es raro el amor, ah-ah-ah
| Любовь редка, а-а-а
|
| Es raro el amor, ah-ah-ah
| Любовь редка, а-а-а
|
| Que se te aparece cuando menos piensas
| Это кажется вам, когда вы меньше всего ожидаете
|
| Es raro el amor, ah-ah-ah
| Любовь редка, а-а-а
|
| Es raro el amor, ah-ah-ah
| Любовь редка, а-а-а
|
| No importa la distancia, ni el tiempo ni la edad
| Независимо от расстояния, ни времени, ни возраста
|
| Moja el desierto de mi alma con tu mirar, con tu tierna voz
| Увлажни пустыню моей души своим взглядом, своим нежным голосом
|
| Pon tu mano en mi mano, por la eternidad
| Положите свою руку в мою руку, на вечность
|
| Y entrégame esos labios rotos los quiero besar, los quiero curar
| И дай мне эти разбитые губы, я хочу их поцеловать, я хочу их исцелить.
|
| Los voy a cuidar con todo mi amor
| Я буду заботиться о них со всей моей любовью
|
| Es raro el amor, ah-ah-ah
| Любовь редка, а-а-а
|
| Es raro el amor, ah-ah-ah
| Любовь редка, а-а-а
|
| Que se te aparece cuando menos piensas
| Это кажется вам, когда вы меньше всего ожидаете
|
| Es raro el amor, ah-ah-ah
| Любовь редка, а-а-а
|
| Es raro el amor, ah-ah-ah
| Любовь редка, а-а-а
|
| No importa la distancia, ni el tiempo ni la edad
| Независимо от расстояния, ни времени, ни возраста
|
| Ah, ah
| ой ой
|
| Ah, ah
| ой ой
|
| Amor, el amor, amor amor
| Любовь, любовь, любовь любовь
|
| Amor, el amor, amor amor
| Любовь, любовь, любовь любовь
|
| Amor, el amor
| любовь любовью
|
| Amor, el amor, el amor
| Любовь любовь любовь
|
| Ah, ah | ой ой |