Перевод текста песни SKR - Zoé

SKR - Zoé
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни SKR, исполнителя - Zoé.
Дата выпуска: 15.04.2021
Язык песни: Испанский

SKR

(оригинал)
Con tus sonrisas de color, pintaba melodías en el aire
Una fragancia de dolor me hizo tocar eso que era inmutable, uuh
Borré mi historia personal con un ventilador dimensional
Y reinicié mi corazón pa' ver si podía volverme a querer
Siempre fuiste tú
La luz de mi ser, estrella del alba
Oh, mi sol, no me voy a rendir
Tengo que luchar por la esperanza del amor
Con las membranas de tu olor me construí castillos de venganza
Escarbé en la almohada con furor, buscando restos de una bella infancia, uuh
Un mágico fulgor se reposa en mi muladar del tímpano
Misántropa estrambótica, retórica de frágil juventud
Siempre fuiste tú
La luz de mi ser, estrella del alba
Oh, mi sol, y no me vo' a rendir
Tengo que luchar por la esperanza del amor
Amor horror, humano error haber caído en la tentación
Amor horror, profundo error haber caído presa del temor
Me haces falta tú
Hermosa mujer, estrella del alba
Oh, mi sol, me siento morir
Tan lejos de mí, nada es para siempre
Qué soledad, maldita ansiedad
No es vanidad de espíritu
Será la oscura noche del alma
Será la ruta que me lleva a ti
Tranquilidad, vulnerabilidad
Todo lo que fui se queda aquí
Destellos de luz, tristeza infernal
Canciones de amor, de compasión
Siempre traté de darte lo mejor
Pero soy un perfecto idiota

СКР

(перевод)
Твоими цветными улыбками я рисовал в воздухе мелодии
Аромат боли заставил меня прикоснуться к тому, что было неизменным, уух
Я стер свою личную историю размерным веером
И я перезапустил свое сердце, чтобы увидеть, смогу ли я снова полюбить себя
Это всегда был ты
Свет моего существа, утренняя звезда
О, мое солнышко, я не сдамся
Я должен бороться за надежду на любовь
Мембранами твоего запаха я построил себе замки мести
Я яростно копался в подушке, ища следы прекрасного детства, уух
Волшебное свечение лежит на моей выгребной яме барабанной перепонки
Причудливый мизантроп, риторика хрупкой молодости
Это всегда был ты
Свет моего существа, утренняя звезда
О, мое солнце, и я не собираюсь сдаваться
Я должен бороться за надежду на любовь
Любовный ужас, человеческая ошибка впасть в искушение
Ужас любви, глубокая ошибка стать жертвой страха
Я скучаю по тебе
Красивая женщина, утренняя звезда
О, мое солнышко, я чувствую, что умираю
Так далеко от меня ничто не вечно
Какое одиночество, проклятая тревога
Это не тщеславие духа
Это будет темная ночь души
Это будет путь, который приведет меня к тебе
Спокойствие, уязвимость
Все, чем я был, остается здесь
Вспышки света, адская печаль
Песни любви, сострадания
Я всегда старался дать тебе лучшее
Но я полный идиот
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bésame Mucho 2010
Labios Rotos 2010
Soñé 2010
Luna 2010
Azul 2018
Neandertal 2007
Nada (Feat. Enrique Bunbury) ft. Enrique Bunbury 2009
Arrullo De Estrellas 2012
Hielo 2018
Últimos Días 2010
No Me Destruyas 2010
Dead 2010
Poli Love 2010
10 A.M. 2012
Vía Láctea feat. Dorian ft. Dorian 2009
El Duelo 2021
Nada 2008
Vía Láctea 2010
Karmadame 2021
Corazón Atómico 2006

Тексты песен исполнителя: Zoé