| Poli (оригинал) | Поли (перевод) |
|---|---|
| Recuerdo a Poli | Я помню Поли |
| Era mi chica ideal | Она была моей идеальной девушкой |
| Una dulce perla blanca mexicana. | Сладкая мексиканская белая жемчужина. |
| La cual yo amaba | который я любил |
| Pero nunca pude tener | Но я никогда не мог |
| Ni mostrarle todo lo que le escribí | Не показывать ему все, что я ему написал |
| En el fondo del mar | На дне моря |
| Satélites | спутники |
| Flotando por el Universo en busca de señal. | Плавание по Вселенной в поисках сигнала. |
| Señales de vida | Признаки жизни |
| En su constelación. | В твоем созвездии. |
| Electro | Электро |
| Radiograma de amor. | радиограмма любви |
| Destellos | сверкает |
| De mil años luz. | Тысяча световых лет. |
| Esta es la historia de una vieja canción. | Это история старой песни. |
| La de la primera vez. | Тот, что с первого раза. |
| Recuerdo a Poli | Я помню Поли |
| Era mi chica ideal | Она была моей идеальной девушкой |
| Una dulce perla blanca mexicana. | Сладкая мексиканская белая жемчужина. |
| La cual yo amaba | который я любил |
| Pero nunca pude tener | Но я никогда не мог |
| Ni mostrarle todo lo que le escribí | Не показывать ему все, что я ему написал |
| En la espalda del Sol. | На обратной стороне Солнца. |
| Satélites | спутники |
| Flotando por el Universo en busca de señal. | Плавание по Вселенной в поисках сигнала. |
| Señales de vida | Признаки жизни |
| En su constelación. | В твоем созвездии. |
| Mensajes | Сообщения |
| O evidencia de amor. | Или свидетельство любви. |
| Destellos | сверкает |
| De mil años luz. | Тысяча световых лет. |
| Esta la historia de una vieja canción. | Это история старой песни. |
| La de la primera vez. | Тот, что с первого раза. |
| She’s all I wanted. | Она все, что я хотел. |
| She’s all I needed. | Она все, что мне нужно. |
| The dream. | Мечта. |
| The dream of all the men in Mexico. | Мечта всех мужчин Мексики. |
