| Dark versus light, good versus evil
| Тьма против света, добро против зла
|
| Man versus woman, planet Earth upheaval
| Мужчина против женщины, потрясение планеты Земля
|
| Jew vs. Muslim, Norte Sur, Blood versus Crip everywhere more war
| Еврей против Мусульманина, Северный Сур, Кровь против Крипа, везде больше войны
|
| Primitive man versus civilized savage
| Первобытный человек против цивилизованного дикаря
|
| One’s a Pope and the other one lives lavish
| Один Папа, а другой живет в роскоши
|
| Light skin versus dark skin, East versus West
| Светлая кожа против темной кожи, Восток против Запада
|
| Blessed with balance or you’re cursed with stress
| Благословен баланс или вы прокляты стрессом
|
| Much success or pray your life possessed but
| Большой успех или молитесь, чтобы ваша жизнь была одержима, но
|
| Many are afraid to face life’s true tests (huh)
| Многие боятся столкнуться с настоящими жизненными испытаниями (ха)
|
| Spirit over flesh, Hard to make it manifest
| Дух над плотью, трудно проявить
|
| The government will press the best and brightest
| Правительство будет давить на лучших и умнейших
|
| G-O-D got a place inside of me
| G-O-D получил место внутри меня
|
| But it’s Church versus State, and they hate it when you’re free
| Но это церковь против государства, и они ненавидят, когда ты свободен.
|
| The opposition might rock your brain
| Оппозиция может потрясти ваш мозг
|
| The universal is a circle and everything soon change
| Всеобщее - это круг, и все скоро изменится
|
| The world never changed for me
| Мир никогда не менялся для меня
|
| It’s the same in the place to be
| То же самое в месте, чтобы быть
|
| The world never changed for me
| Мир никогда не менялся для меня
|
| It’s the same in the place to be
| То же самое в месте, чтобы быть
|
| The world’s made of opposites
| Мир состоит из противоположностей
|
| Opposites are the world, are the world, are the world
| Противоположности - это мир, это мир, это мир
|
| We can appear the opposite, or wish that we were them
| Мы можем казаться противоположными или желать, чтобы мы были ими
|
| Either hate them or be the lies, that other people live
| Либо ненавидь их, либо будь ложью, что другие люди живут
|
| Contrast the human when you see the soul behind their skin
| Сравните человека, когда вы видите душу за его кожей
|
| Take away the pew and see they pray like them
| Уберите скамью и посмотрите, как они молятся, как они.
|
| Maybe the cross and the Qu’ran isn’t so different
| Может быть, крест и Коран не так уж отличаются
|
| Maybe these lines are make believe and the opposite is pretend
| Может быть, эти строки притворяются, а наоборот - притворяются
|
| Just a man-made law with a flaw in that gem
| Просто рукотворный закон с изъяном в этой жемчужине
|
| I give you the truth and everyone else is sin
| Я даю тебе правду, а все остальные - грех
|
| Get off it, thinkin' that perspective is godsend
| Отстань, думая, что перспектива - это находка
|
| I’m from the city where they invented the mosh pit
| Я из города, где изобрели мошпит
|
| And when I fell my people they pulled me up
| И когда я упал, мои люди подняли меня
|
| And told me you got a job to do it’s all part of the process
| И сказал мне, что у тебя есть работа, чтобы сделать это все часть процесса
|
| I needed to starve, before I could eat again
| Мне нужно было голодать, прежде чем я снова смог есть
|
| I needed addiction to learn what freedom is
| Мне нужна зависимость, чтобы узнать, что такое свобода
|
| Lost perspective so I had to fix a lens
| Потерял перспективу, поэтому мне пришлось починить объектив
|
| To learn that a leader knows himself and the opposite
| Чтобы узнать, что лидер знает себя и противоположность
|
| The world never changed for me
| Мир никогда не менялся для меня
|
| It’s the same in the place to be
| То же самое в месте, чтобы быть
|
| The world never changed for me
| Мир никогда не менялся для меня
|
| It’s the same in the place to be
| То же самое в месте, чтобы быть
|
| The world’s made of opposites
| Мир состоит из противоположностей
|
| Opposites are the world, are the world, are the world
| Противоположности - это мир, это мир, это мир
|
| [Verse: Locksmith)
| [Куплет: Слесарь]
|
| Uh, feels good to do a feature
| Э-э, приятно делать функцию
|
| With someone I respect that I honestly have a keeper
| С кем-то, кого я уважаю, у меня есть честный хранитель
|
| Sense of admiration I’m activating my artistry
| Чувство восхищения, я активирую свой артистизм
|
| To sacrifice style and show you a different part of me
| Чтобы пожертвовать стилем и показать вам другую часть меня
|
| Pardon me when I part the sea with my verse
| Прости меня, когда я раздвигаю море своим стихом
|
| Niggas selling they soul to hear me converse
| Ниггеры продают свою душу, чтобы послушать, как я разговариваю
|
| It’s hard to bare, when people pay me to share
| Трудно терпеть, когда люди платят мне за то, чтобы я делился
|
| But I always put musical marriage before commerce
| Но я всегда ставлю музыкальный брак выше торговли.
|
| Bomb first like Pac in his day, like I’m rocking his Jays
| Бомба сначала, как Пак в его дни, как будто я качаю его Джейс
|
| Hawk in your face, Copy display
| Ястреб в вашем лице, Копировать дисплей
|
| I’m lyrically polished freeing pockets of slaves
| Я лирически отшлифован, освобождая карманы рабов
|
| I can raise Christopher Wallace from up out of his grave
| Я могу поднять Кристофера Уоллеса из могилы
|
| Uh, so what’s the opposite of real?
| Так что же противоположно настоящему?
|
| If Oprah’s a mammy than Tyra’s a Jezebel
| Если Опра мама, чем Тайра Иезавель
|
| For? | За? |
| a Diva?
| Дива?
|
| The people begging for balance but they tippin' the scale
| Люди умоляют о равновесии, но они склоняют чашу весов
|
| Oh well.
| Ну что ж.
|
| The world never changed for me
| Мир никогда не менялся для меня
|
| It’s the same the place to be
| Это то же самое место, чтобы быть
|
| The world never changed for me
| Мир никогда не менялся для меня
|
| It’s the same the place to be
| Это то же самое место, чтобы быть
|
| The world’s made of opposites
| Мир состоит из противоположностей
|
| Opposites are the world, are the world, are the world | Противоположности - это мир, это мир, это мир |