| If they want war, call me Amazon, I’m there in a day
| Если они хотят войны, зовите меня Амазонкой, я буду там через день
|
| With a legacy inscribed on a Valyrian blade
| С наследием, выгравированным на валирийском клинке
|
| And 'til the wounds bring me down and I’m carried away
| И пока раны не сломят меня, и я не унесусь
|
| And even then, they’ll all salute me as my chariot fades
| И даже тогда они все будут приветствовать меня, когда моя колесница исчезнет
|
| In the horizon, still I’m fighting
| На горизонте я все еще сражаюсь
|
| M. Bison, sniping, optic lenses and align ya
| М. Бизон, снайпер, оптические линзы и выравнивание Я.
|
| Bang, muzzle flash from the treeline, striking
| Взрыв, дульная вспышка с линии деревьев, удары
|
| The heel of Achilles while I clash with the titans
| Пята Ахилла, пока я сталкиваюсь с титанами
|
| At war with the Gods from the ancient text
| В войне с богами из древнего текста
|
| Bring foes to their knees with the same effect
| Тот же эффект ставит противников на колени.
|
| Either those who curse my name pay respect
| Либо те, кто проклинает мое имя, уважают
|
| A dire wolf, only walk with my tail erect
| Ужасный волк, хожу только с поднятым хвостом
|
| I never tuck it, fuck it, apex monster
| Я никогда не подворачиваю его, черт возьми, вершинный монстр
|
| Rule over prey, I divide and conquer
| Властвуй над добычей, я разделяю и властвую
|
| With the honor and knowledge, a scribe and scholar
| С честью и знаниями писец и ученый
|
| On the grind 'til I rise and prosper
| На размоле, пока я не встану и не преуспею
|
| Fuck a doctor, go cop you a mortician
| К черту доктора, иди к гробовщику
|
| The more bitching, the more attention between us
| Чем больше скулить, тем больше внимания между нами
|
| The more friction extinguish if I should mock ya
| Чем больше трений гаснет, если я должен издеваться над тобой.
|
| I’m the top of the food chain when I use fangs
| Я на вершине пищевой цепи, когда использую клыки
|
| To lock in on my new prey where a noose hangs
| Чтобы запереть мою новую добычу там, где висит петля
|
| I’m allergenic, the childish gimmicks and allegories
| Я аллерген, детские уловки и аллегории
|
| Half the stories half of 'em rap about is an act for clout
| Половина историй, о которых половина из них читает рэп, - это действие для влияния
|
| Ask about when I actually gon' record a rhyme
| Спросите, когда я на самом деле собираюсь записать рифму
|
| Every quarter-line is a to mortify
| Каждая четверть строки - это умерщвление
|
| I’m borderline savage, I’m borderline genius
| Я на грани дикаря, я на грани гения
|
| I’m borderline in my more defiant side of myself
| Я на грани в своей более непокорной части себя
|
| You wanna unleash him?
| Ты хочешь развязать его?
|
| I’m piecing this lyrics together, here’s the paradox
| Я собираю эту лирику по кусочкам, вот в чем парадокс
|
| The more you own your craft, the more they want you to share a spot
| Чем больше вы владеете своим ремеслом, тем больше они хотят, чтобы вы делили место
|
| Needless to say that if I’m leaving today
| Излишне говорить, что если я уезжаю сегодня
|
| Let my lyrics become a beacon for the people that pray
| Пусть мои тексты станут маяком для людей, которые молятся
|
| For something deeper than the image they serve
| Для чего-то более глубокого, чем образ, который они служат
|
| I was forged inside an ember, you remember these words
| Я был выкован в угольке, ты помнишь эти слова
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| Destination is unknown
| Пункт назначения неизвестен
|
| Negativity weighing down my soul
| Негатив отягощает мою душу
|
| But I’m forged in fire
| Но я выкован в огне
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| Destination is unknown
| Пункт назначения неизвестен
|
| Negativity weighing down my soul
| Негатив отягощает мою душу
|
| But I’m forged in fire, fire
| Но я выкован в огне, огне
|
| My parent’s dream was the Kerosene that engulfed me
| Мечтой моих родителей был керосин, который поглотил меня
|
| A parent’s scene, too scared to scream, but I won’t be
| Родительская сцена, слишком напуганная, чтобы кричать, но я не буду
|
| The victim of my surroundings that are down me
| Жертва моего окружения, которое угнетает меня.
|
| Behind the closet door and the carpet floor where they found me
| За дверью шкафа и ковровым полом, где меня нашли
|
| Cursing my handwriting, fighting the fined eviction
| Проклинаю свой почерк, борюсь с оштрафованным выселением
|
| Trying to find a way to convey whatever conviction
| Пытаясь найти способ передать любое убеждение
|
| That I deemed then was necessary, unless you scary
| Что я посчитал тогда нужным, если только ты не страшен
|
| Unless you willing to sacrifice, and unless you carry
| Если вы не готовы жертвовать, и если вы не несете
|
| On your own back, I purchase my soul back
| На твоей спине я покупаю свою душу обратно
|
| My brother’s generation enslaved, that’s why they sold crack
| Поколение моего брата порабощено, поэтому они продавали крэк
|
| Oh, that’s why they keep us in a bubble
| О, вот почему они держат нас в пузыре
|
| I witnessed it first-hand, then I released it through the struggle
| Я был свидетелем этого из первых рук, а затем освободил его через борьбу
|
| I’ve been muzzled and overlooked
| Мне заткнули намордник и упустили из виду
|
| Told to write over hooks
| Сказали писать поверх крючков
|
| Told to dumb it down for other rappers I know are shook
| Сказали приглушить это для других рэперов, которых я знаю, потрясены
|
| I know it took some time but I’m ascending
| Я знаю, что это заняло некоторое время, но я поднимаюсь
|
| And I’m sensing naysayers, may comply or they die
| И я чувствую скептиков, они могут подчиниться или умереть
|
| You got to live past a larva to get this fly
| Вы должны пережить личинку, чтобы получить эту муху
|
| And if they do, I’ll lace the field with insecticide
| И если они это сделают, я залью поле инсектицидом
|
| 'Til they broke, beat down and objectified
| «Пока они не сломались, не побили и не объективировали
|
| For trying to step, so just step aside
| За попытку сделать шаг, так что просто отойдите в сторону
|
| I electrify like Richū, leave 'em extra fried
| Я электризуюсь, как Ричу, оставляю их жареными
|
| With these venomous haiku’s that I’ve kept inside for too long
| С этими ядовитыми хайку, которые я слишком долго держал в себе
|
| Now the game looking petrified, shit
| Теперь игра выглядит окаменевшей, дерьмо
|
| I’m running tracks for the exercise
| Я бегу по дорожкам для упражнений
|
| Every word, every session follow my personal legend
| Каждое слово, каждая сессия следуют моей личной легенде
|
| Like the Alchemist, how can this
| Как Алхимик, как это может
|
| I’m taking over the planet with a burning obsession
| Я захватываю планету с пылающей одержимостью
|
| There’s no debating that I’ve earned what I’m getting
| Никто не спорит, что я заслужил то, что получаю
|
| So turn your attention to me
| Так что обратите внимание на меня
|
| Prince Ali with three wishes
| Принц Али с тремя желаниями
|
| Vicious, only leave behind clean dishes
| Порочный, оставляй только чистую посуду
|
| Eatin' 'til the flame in my core expires
| Ем, пока пламя в моем сердце не погаснет
|
| A survivor forged in fire
| Выживший, выкованный в огне
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| Destination is unknown
| Пункт назначения неизвестен
|
| Negativity weighing down my soul
| Негатив отягощает мою душу
|
| But I’m forged in fire
| Но я выкован в огне
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| Destination is unknown
| Пункт назначения неизвестен
|
| Negativity weighing down my soul
| Негатив отягощает мою душу
|
| But I’m forged in fire, fire
| Но я выкован в огне, огне
|
| Yeah, you gotta understand this Sway In The Morning, Shade 45, The Valley of
| Да, вы должны понять это «Взмах утром», «Тень 45», «Долина
|
| the Hyenas. | гиены. |
| This ain’t for the faint of heart, this ain’t for the wack MC.
| Это не для слабонервных, это не для сумасшедшего MC.
|
| You destroying the culture single-handedly. | Вы уничтожаете культуру в одиночку. |
| This game isn’t cut out for just
| Эта игра создана не только для
|
| anyone; | кто угодно; |
| only apex predators survive in this unforgiving habitat and the weak
| только высшие хищники выживают в этой неумолимой среде обитания, а слабые
|
| shall parish on the path to victory. | пройдёт путь к победе. |
| Welcome to the Valley of the Hyenas!
| Добро пожаловать в Долину гиен!
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| Blazing down that road
| Пылающий по этой дороге
|
| Blazing down that road
| Пылающий по этой дороге
|
| Blazing down that road
| Пылающий по этой дороге
|
| I’ve been blazing down that road
| Я пылал по этой дороге
|
| Blazing down that road
| Пылающий по этой дороге
|
| Ooo | ООО |