| I’ll take a runaway train from the reigns of shame
| Я сяду на беглый поезд из царства позора
|
| And focus things so my head don’t hear my brain
| И сосредоточьтесь на вещах, чтобы моя голова не слышала мой мозг
|
| It’s how I’m seeing — keeping it even with balanced breathin
| Вот как я вижу — сохраняю это даже со сбалансированным дыханием
|
| When the Zion train come it’s the last one leavin
| Когда приходит Сионский поезд, он уходит последним
|
| I’ll be long gone, when I’m finally home
| Меня уже давно не будет, когда я наконец вернусь домой
|
| Just relaxing from the action in the danger zone
| Просто отдохнуть от действий в опасной зоне
|
| It’s my rest bit, catching my breath before I exit
| Это мой отдых, я отдышаюсь перед выходом
|
| Return to the Earth, be on some next shit, bless this!
| Вернись на Землю, займись каким-нибудь следующим дерьмом, благослови это!
|
| One time, maintain shine, chains can’t bind, free your mind!
| Один раз, поддерживайте блеск, цепи не могут связать, освободите свой разум!
|
| Lemme holla, lemme holla, lemme holla, lemme holla
| Лемм холла, лемме холла, лемме холла, лемме холла
|
| Aiyyo one time, maintain shine, chains can’t bind, free your mind!
| Aiyyo один раз, сохраняй блеск, цепи не могут связывать, освободи свой разум!
|
| Lemme holla, lemme holla, lemme holla, lemme holla
| Лемм холла, лемме холла, лемме холла, лемме холла
|
| Scolding sill, mellow ice grill, people keep on telling me to chill
| Подоконник, мягкий гриль со льдом, люди продолжают говорить мне остыть
|
| But I know it only poetry can feel
| Но я знаю, что только поэзия может чувствовать
|
| With emotions that I mostly need to heal
| С эмоциями, которые мне в основном нужно исцелить
|
| It’s all part feeling, strong whip black children
| Это все чувство, сильный хлыст, черные дети
|
| March through the streets with a million
| Маршируйте по улицам с миллионом
|
| Dealing with injurious, just us against us
| Имея дело с вредными, только мы против нас
|
| We must bust back until they vanquished
| Мы должны отступить, пока они не победят
|
| Attack, pull over fool this is a jack
| Атака, остановись, дурак, это домкрат
|
| Now gimme back the fad and my bamma weed sack
| Теперь верни мне причуду и мой мешок с сорняками
|
| My culture, every day I’m getting closer
| Моя культура, с каждым днем я становлюсь ближе
|
| Living it up like I’m supposed ta
| Жить так, как будто я должен
|
| Who the king ruling this? | Кто царь правит этим? |
| (Jah!!)
| (Джа!!)
|
| Jah the light’ll never miss ya
| Джа, свет никогда не пропустит тебя
|
| One of these days I’m gonna kiss ya
| На днях я тебя поцелую
|
| Touch you with my lips against the cheek
| Прикоснуться губами к щеке
|
| Gonna hit ya, so every day I’m reading scripture
| Собираюсь ударить тебя, поэтому каждый день я читаю Священное Писание
|
| One day!
| Один день!
|
| Holla (holla!) holla (holla!)
| Холла (холла!) Холла (холла!)
|
| Let’s get steady the beat get 'eavy
| Давай стабилизируемся, бит станет тяжелым
|
| When this hit you better get ready
| Когда это ударит, вам лучше подготовиться
|
| Barricade your brain the fallout to deadly
| Забаррикадируйте свой мозг радиоактивными осадками
|
| Runaway for the 'ad the Serengeti
| Побег для объявления Серенгети
|
| The good that you speak no speak of the smelly
| Хорошо, что ты говоришь, не говори о вонючем
|
| Stink like meat gone bad brother tell me
| Вонь, как мясо испортилось, брат, скажи мне
|
| Why you never want to call Jah from the celly?
| Почему ты никогда не хочешь звонить Джа с мобильного телефона?
|
| Why you wanna never call Jah from the celly yo?
| Почему ты никогда не хочешь звонить Джа из мобильного телефона?
|
| Maybe gold, when I unload, make an ego explode uh
| Может быть, золото, когда я разгружаюсь, заставлю эго взорваться.
|
| They be gone soon’s I enter in the do' uh
| Они скоро уйдут, я вхожу в дела'
|
| We be venting unrelenting too cold uh
| Мы выдыхаем безжалостно слишком холодно.
|
| Fuck a white collar, sucker can’t do me nada
| Ебать белый воротничок, сосунок не может меня нада
|
| Been in a lotta situations made it hotter
| Был во многих ситуациях, сделал это жарче
|
| Homie but we gotta live it gotta follow
| Хоми, но мы должны жить, это должно следовать
|
| Give it then I get it, spit it make it proper
| Дай это, тогда я получу это, плевать, сделай это правильно
|
| It’s alright, plus my mic sound nice
| Все в порядке, плюс мой микрофон звучит хорошо
|
| Flip it, be specific, them yell dice
| Переверните, будьте конкретными, они кричат в кости
|
| We fly on a gamble, try learn to handle
| Мы играем в азартные игры, попробуй научиться справляться
|
| Ways that the days of life fade to candle
| Способы, которыми дни жизни исчезают до свечи
|
| And flicker, sicker, black when the cut back
| И мерцание, более болезненное, черное, когда сокращение
|
| 'Fore we lose track of where we at… | «Прежде чем мы потеряем след, где мы находимся… |