Перевод текста песни Little Things - Ziggy Ramo, Paul Kelly

Little Things - Ziggy Ramo, Paul Kelly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Things, исполнителя - Ziggy Ramo
Дата выпуска: 27.05.2021
Язык песни: Английский

Little Things

(оригинал)
Gather 'round, people, and I’ll tell you a story
Two hundred years of history that’s falsified
British invaders that we remember as heroes
Are you ready to tell the other side?
We start our story in 1493
With a piece of paper called the Doctrine of Discovery
Invoked by Pope Alexander VI
Without this good Christian, our story don’t exist
From little things, big things grow
From little things, big things grow
Captain James Cook, he boarded a fleet
And he was armed with the Doctrine of Discovery
The same tactics were used by Columbus, it’s
How today Australia claims Terra Nullius
'Cause on that paper, the pope did write
That you’re only human if you’ve been saved by Christ
And if there are no Christians in sight
The land you stumble on becomes your God-given right
From little things, big things grow
From little things, big things grow
Is that your law?
'Cause that’s invasion
That’s the destruction of five hundred nations
The genocide of entire populations
Which planted the seeds for the stolen generation
And grew into my people’s mass incarceration
Now we pass trauma through many generations
The lord can’t discover what already existed
For two hundred years, my people have resisted
From little things, big things grow
From little things, big things grow
The wars continued since Captain James Cook
And this side of history, you don’t write in your books
You don’t want the truth and you don’t want to listen
But how can you stomach Australia’s contradiction?
'Cause we went to war in 1945
We were allies against a terrible genocide
And I know it’s uncomfortable but the irony I see
Is that you fought for them, but you don’t fight for me
From little things, big things grow
From little things, big things grow
We should move on, move on to what?
I still remember, have you forgot?
That Vincent Lingiari knew others were rising
Gurindji inspired us to keep on fighting
So call it Australia, go on call it what you like
I just call it how I see it and I see genocide
Now that you hear me, can you understand?
There will never be justice on our stolen land
From little things, big things grow
From little things, big things grow
This is the story of so called Australia
But this is the story of so much more
How power and privilege cannot move my people
We know where we stand, we stand in our law
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
From little things, big things grow
Since 1991
Four hundred and forty-one
Indigenous Australians
Have died in custody
The casualties of a war that never ended
But we are not yet defeated
Always was, always will be
Sovereignty was never ceded
(перевод)
Соберитесь, люди, и я расскажу вам историю
Фальсифицированная двухсотлетняя история
Британские захватчики, которых мы помним как героев
Готовы рассказать другой стороне?
Начнем нашу историю с 1493 года.
С листком бумаги под названием Доктрина Открытия
Призван Папой Александром VI
Без этого доброго христианина нашей истории не было бы
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Капитан Джеймс Кук, он сел на флот
И он был вооружен Доктриной Открытия
Такую же тактику использовал Колумб.
Как сегодня Австралия претендует на Terra Nullius
Потому что на этой бумаге папа написал
Что ты человек только в том случае, если ты спасен Христом
И если нет христиан в поле зрения
Земля, на которую вы наткнулись , становится вашим Богом данным правом
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Это твой закон?
Потому что это вторжение
Это уничтожение пятисот народов
Геноцид целых народов
Которые посадили семена для украденного поколения
И превратился в массовое заключение моего народа
Теперь мы передаем травму через многие поколения
Лорд не может обнаружить то, что уже существовало
В течение двухсот лет мой народ сопротивлялся
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Войны продолжались со времен капитана Джеймса Кука.
И эту сторону истории ты не пишешь в своих книгах
Вы не хотите правды и не хотите слушать
Но как вы можете переварить противоречие Австралии?
Потому что мы пошли на войну в 1945 году
Мы были союзниками против ужасного геноцида
И я знаю, что это неудобно, но ирония, которую я вижу
Это ты боролся за них, но ты не борешься за меня
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Мы должны двигаться дальше, переходить к чему?
Я до сих пор помню, ты забыл?
Что Винсент Лингиари знал, что другие поднимаются
Гуринджи вдохновил нас продолжать борьбу
Так что называйте это Австралией, продолжайте называть это как хотите
Я просто называю это так, как я это вижу, и я вижу геноцид
Теперь, когда ты меня слышишь, ты понимаешь?
На нашей украденной земле никогда не будет справедливости
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Это история так называемой Австралии.
Но это история гораздо большего
Как власть и привилегии не могут поколебать мой народ
Мы знаем, где мы стоим, мы стоим в нашем законе
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
Из мелочей вырастают большие дела
С 1991 года
Четыреста сорок один
Коренные австралийцы
Умерли в заключении
Жертвы войны, которая никогда не заканчивалась
Но мы еще не побеждены
Всегда был, всегда будет
Суверенитет никогда не уступался
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Star Of The County Down 2019
White Train 1985
Your Little Sister 1991
True to You ft. Paul Grabowsky 2020
Petrichor ft. Paul Grabowsky 2020
When a Woman Loves a Man ft. Paul Grabowsky 2020
Winter Coat ft. Paul Grabowsky 2020
God's Grandeur ft. Paul Grabowsky 2020
Sonnet 138 ft. Paul Grabowsky 2020
Time and Tide ft. Paul Grabowsky 2020
Young Lovers ft. Paul Grabowsky 2020
Every Time We Say Goodbye ft. Paul Grabowsky 2020
Don't Explain ft. Paul Kelly 2017
Josephina 2017
Life Is Fine 2017
Rock out on the Sea 2017
My Man's Got a Cold ft. Paul Kelly 2017
Letter in the Rain 2019
Leah: The Sequel 2017
Finally Something Good 2019

Тексты песен исполнителя: Paul Kelly