Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Josephina, исполнителя - Paul Kelly. Песня из альбома Life Is Fine, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 10.08.2017
Лейбл звукозаписи: Cooking Vinyl, Paul Kelly
Язык песни: Английский
Josephina(оригинал) |
Won’t you come out and play, Josephina? |
I missed you all yesterday, Josephina |
Tell your boss you need the afternoon off |
To go and visit a sick friend |
You know it wouldn’t be a lie, not at all untrue |
‘Cause I’m down with a fever for you |
I love your sweet hip shake thing, Josephina |
The out-of-tune way you sing, Josephina |
I love the light and dark inside your eyes |
And the waves of your laughter |
I love your sudden clutch that says, «Oh, baby, put on the brake» |
Just before your body starts to shake |
To the market I’ll go, Josephina |
Buy some fresh fish for us both, Josephina |
I’m gonna cook you up a red hot meal |
We’ll eat it on the verandah |
And later on we’ll play some old sweet and ragged tunes |
And dance under the light of the moon, hey |
I’ll get a job really soon, Josephina |
I know that’s what you want me to do, Josephina |
I’ll save my money and I’ll buy an old car |
We’ll head on up to the islands |
I hear they’re taking lots of people on all summer long |
And when it’s over we’ll keep moving along |
Won’t you come over here, Josephina? |
This old world is good when you’re near, Josephina |
I know some people say you should beware |
I’m a ne’er-do-well time waster |
But I know your mother likes me and I like her too |
Oh, she’s the spitting image of you |
Won’t you come out and play, Josephina? |
I missed you all yesterday, Josephina |
I love the way that you sway, Josephina |
(перевод) |
Не хочешь ли выйти поиграть, Жозефина? |
Я скучал по тебе вчера, Жозефина. |
Скажи своему боссу, что тебе нужен выходной |
Пойти навестить больного друга |
Вы знаете, что это не будет ложью, совсем не неправдой |
Потому что у меня лихорадка для тебя |
Мне нравится твоя сладкая тряска бедрами, Жозефина. |
Как ты фальшиво поешь, Жозефина. |
Я люблю свет и тьму в твоих глазах |
И волны твоего смеха |
Мне нравится твое внезапное сцепление, которое говорит: «О, детка, нажми на тормоз» |
Незадолго до того, как ваше тело начнет дрожать |
На рынок я пойду, Жозефина |
Купи свежей рыбы для нас обоих, Жозефина. |
Я собираюсь приготовить тебе горячую еду |
Мы будем есть это на веранде |
А позже мы сыграем несколько старых милых и рваных мелодий. |
И танцуй под светом луны, эй |
Я очень скоро найду работу, Жозефина. |
Я знаю, что ты хочешь, чтобы я это сделал, Жозефина. |
Накоплю денег и куплю старую машину |
Мы отправимся на острова |
Я слышал, что они берут много людей на все лето |
И когда все закончится, мы продолжим двигаться вперед |
Ты не подойдешь сюда, Жозефина? |
Этот старый мир хорош, когда ты рядом, Жозефина |
Я знаю, что некоторые люди говорят, что вам следует остерегаться |
Я бездарь попусту трачу время |
Но я знаю, что я нравлюсь твоей матери, и она мне тоже нравится. |
О, она твой вылитый образ |
Не хочешь ли выйти поиграть, Жозефина? |
Я скучал по тебе вчера, Жозефина. |
Мне нравится, как ты ведешь себя, Жозефина. |