Перевод текста песни Tango - Zeljko Bebek, Severina

Tango - Zeljko Bebek, Severina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tango, исполнителя - Zeljko Bebek. Песня из альбома kad poljubac pomijesas sa vinom, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 11.12.2012
Лейбл звукозаписи: Aquarius
Язык песни: Хорватский

Tango

(оригинал)
Ne, ne trebam oštro da presiječe
Ne trebam vruće da me opeče
Ne trebam grubo da zaboli
Ona drugog voli
I sad, I sad je gori dio mene
Pa bježim kroz mreže zapletene
A jasno je da od njega
Nema bijega
REF.
A kada
Kada dugo pričaš sa tišinom
Kad poljubac pomiješaš sa vinom
Danima traje
I sve mi lažnu nadu daje
Pa lažem
Lažem svima da smo zaljubljeni
Ne vjeruju al' pomaže meni
Na nas se kladim
Pa jedno mislim, a drugo radim…
Ne, ne trebam oštro da presiječe
Ne trebam vruće da me opeče
Ne trebam grubo da zaboli
Ona drugog voli
A tuga
Tuga je bolest koja liječi
Zbog nje više radujem se sreći
Ima strane dvije
Jedna plače, druga se smije…
REF.
A kada
Kada dugo pričaš sa tišinom
Kad poljubac pomiješaš sa vinom
Danima traje
I sve mi lažnu nadu daje
Pa lažem
Lažem svima da smo zaljubljeni
Ne vjeruju al' pomaže meni
Na nas se kladim
Pa jedno mislim, a drugo radim…
A kada
Kada dugo pričaš sa tišinom
Kad poljubac pomiješaš sa vinom
Danima traje
I sve mi lažnu nadu daje
Pa lažem
Lažem svima da smo zaljubljeni
Ne vjeruju al' pomaže meni
Na nas se kladim
Pa jedno mislim, a drugo radim…

Танго

(перевод)
Нет, мне не нужно резко резать
Мне не нужно нагреваться
Мне не нужно причинять ему грубую боль
она любит другого
И теперь, и теперь худшая часть меня
Так что я бегу через запутанные сети
И видно, что от него
Нет выхода
ССЫЛКА
И когда
Когда долго говоришь в тишине
Когда ты смешиваешь поцелуй с вином
Это длится в течение нескольких дней
И все это дает мне ложную надежду
Ну, я лгу
Я вру всем, что мы влюблены
Они не верят, но мне помогает
я ставлю на нас
Поэтому я думаю одно, а делаю другое…
Нет, мне не нужно резко резать
Мне не нужно нагреваться
Мне не нужно причинять ему грубую боль
она любит другого
И печаль
Горе – это исцеляющая болезнь
Из-за нее я больше жду счастья
Он имеет две стороны
Один плачет, другой смеется…
ССЫЛКА
И когда
Когда долго говоришь в тишине
Когда ты смешиваешь поцелуй с вином
Это длится в течение нескольких дней
И все это дает мне ложную надежду
Ну, я лгу
Я вру всем, что мы влюблены
Они не верят, но мне помогает
я ставлю на нас
Поэтому я думаю одно, а делаю другое…
И когда
Когда долго говоришь в тишине
Когда ты смешиваешь поцелуй с вином
Это длится в течение нескольких дней
И все это дает мне ложную надежду
Ну, я лгу
Я вру всем, что мы влюблены
Они не верят, но мне помогает
я ставлю на нас
Поэтому я думаю одно, а делаю другое…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Uno Momento ft. Ministarke 2014
Oprosti Mi, Što Te Volim 2012
Calimero 2015
Sinoć Sam Pola Kafane Popio 1989
Tarapana 2015
Ako voliš ovu ženu ft. Oliver Dragojevic 2018
Da Zna Zora ft. Halid Beslic 2018
Popila 2019
Italiana 2015
Otrove ft. Severina 2020
Brad Pitt 2015
Dobrodošao U Klub 2015
Unaprijed Gotovo ft. Petar Grašo 2018
Uzbuna 2015
Mirna 2019
Hurem 2015
KO Me Tjero 2015
Gas, Gas 2015
Kao 2019
Tridesete 2015

Тексты песен исполнителя: Zeljko Bebek
Тексты песен исполнителя: Severina