| Renúncia (оригинал) | Отказ (перевод) |
|---|---|
| Hoje não existe nada mais entre nós | Сегодня между нами больше ничего нет |
| Somos duas almas que se devem separar | Мы две души, которые должны разделить |
| O meu coração vive chorando e minha voz | Мое сердце продолжает плакать, и мой голос |
| Já sofremos tanto | мы так много страдали |
| Que é melhor renunciar | что лучше отказаться |
| A minha renúncia | Моя отставка |
| Enche-me a alma e o coração de tédio | Это наполняет мою душу и мое сердце скукой |
| A tua renúncia | Ваша отставка |
| Dá-me um desgosto que não tem remédio | Это дает мне горе, от которого нет лекарства |
| Amar é viver | Люби и живи |
| É um doce prazer, embriagador e vulgar | Это сладкое, опьяняющее и вульгарное удовольствие |
| Difícil no amor é saber renunciar | Трудно в любви знать, как отказаться |
