Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Não Tinha Amor Ali , исполнителя - Igor de CarvalhoДата выпуска: 17.01.2019
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Não Tinha Amor Ali , исполнителя - Igor de CarvalhoNão Tinha Amor Ali(оригинал) |
| Não tinha amor ali |
| Não tinha amor ali |
| Não tinha amor ali |
| Não tinha amor ali |
| Um quarto escuro |
| Um verso duro |
| Um falso sim |
| (Não tinha amor ali) |
| Dedicatória |
| Num livro antigo |
| Que nunca li |
| (Não tinha amor ali) |
| Um piso gasto |
| Um palco falso |
| Pra te aplaudir |
| (Não tinha amor ali) |
| Pior história |
| Piada gasta |
| Que eu não sorri |
| Não tinha amor ali |
| Não tinha amor ali |
| Não tinha amor ali |
| Não tinha amor ali |
| Só pena e culpa |
| Só raiva e medo |
| Lembrança ruim |
| (Não tinha amor ali) |
| Só persistência |
| Qualquer carência |
| O pior de mim |
| (Não tinha amor ali) |
| Necessidade |
| Urgencia burra |
| De se sentir |
| (Não tinha amor ali) |
| Pior história |
| Piada gasta |
| Que eu não sorri |
| Me esqueça! |
| (Não tinha amor ali) |
| Tinha a vertigem de quem salta de edifícios |
| (Não tinha amor ali) |
| E a certeza de quem cava precipícios |
| (Não tinha amor ali) |
| Como quem teima abrir estradas e gavetas |
| (Não tinha amor ali) |
| Com a dinamite que não passa de espoleta |
| Me esqueça! |
| Me esqueça |
Не Было Любви, Там(перевод) |
| там не было любви |
| там не было любви |
| там не было любви |
| там не было любви |
| темная комната |
| Жесткий стих |
| Ложное да |
| (Там не было любви) |
| Преданность |
| в старой книге |
| что я никогда не читал |
| (Там не было любви) |
| Изношенный пол |
| Фальшивая сцена |
| аплодировать вам |
| (Там не было любви) |
| худшая история |
| шутка изношена |
| что я не улыбаюсь |
| там не было любви |
| там не было любви |
| там не было любви |
| там не было любви |
| Только жалость и вина |
| Только гнев и страх |
| плохая память |
| (Там не было любви) |
| просто настойчивость |
| любая нехватка |
| Худшее во мне |
| (Там не было любви) |
| Необходимость |
| глупая срочность |
| Чувствовать |
| (Там не было любви) |
| худшая история |
| шутка изношена |
| что я не улыбаюсь |
| Забудь меня! |
| (Там не было любви) |
| У меня было головокружение от прыжков со зданий |
| (Там не было любви) |
| И уверенность в том, кто копает пропасти |
| (Там не было любви) |
| Как тот, кто настаивает на открытии дорог и ящиков |
| (Там не было любви) |
| С динамитом, который не что иное, как предохранитель |
| Забудь меня! |
| Забудь меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Alma | 2001 |
| Catedral (Cathedral Song) ft. Zélia Duncan | 2002 |
| Franqueza | 2018 |
| Devia Ser Proibido ft. Luiz Waack, Zélia Duncan, Bocato | 2020 |
| Dor Elegante ft. Zélia Duncan | 1998 |
| Sexo | 2012 |
| Quase sem querer | 2012 |
| Depois do perigo | 2012 |
| Código de acesso | 2012 |
| As vezes nunca | 1998 |
| Imorais | 2012 |
| Haja | 2012 |
| O lado bom | 1998 |
| Toda vez | 1998 |
| Por hoje é só | 1998 |
| Verbos sujeitos | 2012 |
| Intimidade | 2012 |
| Tempestade ft. Zélia Duncan | 1995 |
| Pagu ft. Zélia Duncan | 1999 |
| Experimenta | 1996 |