| Você passa por mim e não olha
| Ты проходишь мимо меня и не смотришь
|
| Como coisa, que eu fosse ninguém
| Как вещь, что я был никем
|
| Com certeza você ja esqueceu
| Наверняка ты уже забыл
|
| Que em meus braços já chorou também
| Что в моих объятиях уже тоже плакала
|
| Eu não ligo, porém, ao seu modo
| Мне все равно, однако, по-твоему
|
| Isto é próprio de quem é infeliz
| Это характерно для тех, кто несчастлив
|
| Quer mostrar que não sente saudade
| Хотите показать, что вы не скучаете
|
| De um passado que foi tão feliz
| Из прошлого, которое было таким счастливым
|
| Se eu quisesse eu podia dizer
| Если бы я хотел, я мог бы сказать
|
| Tudo, tudo que houve entre nós
| Все, все между нами
|
| Mas pra que destruir seu orgulho
| Но зачем разрушать свою гордость
|
| Se eu até já esqueci sua voz
| Если я даже забыл твой голос
|
| De uma coisa eu tenho certeza
| В одном я уверен
|
| Foi o tempo quem me confirmou
| Это было время, которое подтвердило меня
|
| Seus melhores momentos na vida
| Ваши лучшие моменты в жизни
|
| Nos meus braços você desfrutou | В моих объятиях тебе понравилось |