Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Que Mereço, исполнителя - Zélia Duncan. Песня из альбома Tudo É Um, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 30.05.2019
Лейбл звукозаписи: Biscoito Fino
Язык песни: Португальский
O Que Mereço(оригинал) |
Vem a noite como fosse um beijo doce, arde, arde |
Arde a tarde como fosse o sol |
Faz calor e eu espero que esse céu desabe, desabe |
Quem não sabe o rosto, sabe o véu |
E eu só quero o que mereço |
Nenhum mar a mais, nenhuma gota a menos |
Nenhum grão a mais, nenhum deserto a menos |
Faz um tempo e eu espero que esse nó desate, desate |
Quem não sabe o doce, sabe o fel |
E eu só quero o que mereço |
Nenhum dia a mais, nenhum segundo a menos |
Nenhum choro a mais, nenhum sorriso a menos |
Nem qualquer palavra, nem um sentimento |
Nem olhar pra trás, nem arrependimento |
É uma pena que nós só nos conhecemos hoje |
Já faz tempo que eu procuro por você |
E eu só quero o que mereço |
Nem final feliz, nem triste recomeço |
Nem andar pensando em dar o outro passo |
Nem ter que ficar medindo meu abraço |
Nem olhar pro lado e ver a porta aberta |
Nem pensar se eu escolhi a estrada certa |
Vem a noite como fosse um beijo doce, arde |
То, Что Я Заслуживаю(перевод) |
Ночь приходит как сладкий поцелуй, она горит, горит |
Он горит днем, как солнце |
Жарко, и я надеюсь, что это небо упадет, упадет |
Кто не знает лица, знает завесу |
И я хочу только того, что заслуживаю |
Нет больше моря, не меньше капли |
Нет больше зерна, не меньше пустыни |
Прошло много времени, и я надеюсь, что этот узел развяжется, развяжется |
Кто не знает сладкого, знает войлок |
И я хочу только того, что заслуживаю |
Ни дней больше, ни секунд меньше |
Больше не плачь, не меньше улыбайся |
Ни слова, ни чувства |
Не оглядываясь назад, не жалея |
Жаль, что мы встретились только сегодня |
Я долго искал тебя |
И я хочу только того, что заслуживаю |
Ни счастливого конца, ни грустного начала |
Даже не думая о другом шаге |
Не нужно измерять мое объятие |
Даже не глядя в сторону и не видя открытой двери |
Даже не думая, правильно ли я выбрал дорогу |
Ночь приходит как сладкий поцелуй, она горит |