Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodbye , исполнителя - Zach BerkmanДата выпуска: 07.02.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Goodbye , исполнителя - Zach BerkmanGoodbye(оригинал) |
| I guess I’ll never tell you, because I haven’t yet. |
| Some days I want to hold you, but that’s something I’ll forget. |
| In the evenings I am hopeful. |
| In the morning, I’m ok. |
| So if you see me on the street just walk way. |
| I am dancing on a wire strung high above the hills. |
| Could you see me if you looked up or could you only see yourself? |
| I am asking if you’d catch me, when I’m falling from the sky. |
| And when you answer won’t you look me in the eye? |
| Say my name, so maybe this won’t end. |
| And tell me why you said you’d never be my friend. |
| And tell me then, just why you had to lie |
| Cause you said nothing when you left me. |
| And that’s a funny way of saying goodbye. |
| Goodbye. |
| Goodbye. |
| Goodbye. |
| Goodbye. |
| I see that things have shifted from the way they’ve always been. |
| When all the lines are scripted can we make our own decisions? |
| When you showed up at my doorway just to see me one more time, |
| Left the lights on in the kitchen you were gone without a sign./when you left |
| me in the night. |
| Say my name, so maybe this won’t end. |
| And tell me why you said you’d never be my friend. |
| And tell me then, just why you had to lie |
| Cause you said nothing when you left me. |
| And that’s a funny way of saying goodbye. |
| Goodbye. |
| Goodbye. |
| Goodbye. |
| Goodbye. |
| And this is not my fault |
| It’s the changing of the seasons |
| And I know I’m gonna turn this around. |
| And I am innocent. |
| Don’t lead me on if you can’t honestly. |
| And this is not my fault |
| You’ve just been coming up with reasons that |
| We never should have done this from the start. |
| And I am innocent. |
| Don’t lead me on if you can’t honestly… |
| Say my name, so maybe this won’t end. |
| And tell me why you said you’d never be my friend. |
| And tell me then, just why you had to lie |
| Cause you said nothing when you left me. |
| And that’s a funny way of saying goodbye. |
| Goodbye. |
| Goodbye. |
| Goodbye. |
| Goodbye. |
| (перевод) |
| Думаю, я никогда не скажу тебе, потому что еще не сказал. |
| Иногда я хочу обнять тебя, но об этом я забуду. |
| По вечерам я полон надежд. |
| Утром я в порядке. |
| Так что, если вы увидите меня на улице, просто пройдите мимо. |
| Я танцую на проволоке, натянутой высоко над холмами. |
| Могли бы вы увидеть меня, если бы посмотрели вверх, или могли бы видеть только себя? |
| Я прошу, поймаешь ли ты меня, когда я падаю с неба. |
| И когда ты ответишь, ты не посмотришь мне в глаза? |
| Скажи мое имя, так что, может быть, это не закончится. |
| И скажи мне, почему ты сказал, что никогда не будешь моим другом. |
| И скажи мне тогда, почему ты должен был лгать |
| Потому что ты ничего не сказал, когда оставил меня. |
| И это забавный способ попрощаться. |
| До свидания. |
| До свидания. |
| До свидания. |
| До свидания. |
| Я вижу, что все изменилось не так, как всегда. |
| Когда все реплики написаны по сценарию, можем ли мы принимать собственные решения? |
| Когда ты появился на моем пороге, чтобы увидеть меня еще раз, |
| Оставили свет на кухне, вы ушли без знака./когда вы ушли |
| меня ночью. |
| Скажи мое имя, так что, может быть, это не закончится. |
| И скажи мне, почему ты сказал, что никогда не будешь моим другом. |
| И скажи мне тогда, почему ты должен был лгать |
| Потому что ты ничего не сказал, когда оставил меня. |
| И это забавный способ попрощаться. |
| До свидания. |
| До свидания. |
| До свидания. |
| До свидания. |
| И это не моя вина |
| Это смена времен года |
| И я знаю, что изменю ситуацию. |
| И я невиновен. |
| Не обманывай меня, если не можешь честно. |
| И это не моя вина |
| Вы только что придумывали причины, по которым |
| Мы никогда не должны были делать это с самого начала. |
| И я невиновен. |
| Не обманывай меня, если не можешь честно… |
| Скажи мое имя, так что, может быть, это не закончится. |
| И скажи мне, почему ты сказал, что никогда не будешь моим другом. |
| И скажи мне тогда, почему ты должен был лгать |
| Потому что ты ничего не сказал, когда оставил меня. |
| И это забавный способ попрощаться. |
| До свидания. |
| До свидания. |
| До свидания. |
| До свидания. |
| Название | Год |
|---|---|
| Down to the Second | 2014 |
| Before You Move Your Lips | 2008 |
| Rainy Day | 2008 |
| Never Look Back | 2010 |
| All That I Know | 2010 |
| Maybe | 2014 |
| Saddest Song | 2010 |
| Harbor | 2014 |
| Heaven Sakes | 2014 |
| In a Mess | 2014 |
| The Sun Will Rise | 2014 |
| The Thing About Time | 2014 |
| How About Forever | 2014 |
| Get Up, Get Up | 2015 |
| Try | 2011 |
| Nothing Is Wrong | 2012 |