
Дата выпуска: 30.04.2009
Язык песни: Английский
Roadsinger(оригинал) |
Roadsinger came to town, long cape and hat |
People stood and stared then closed their doors as he passed |
He strolled the empty street, kids banged on tin cans |
Then the panting dogs began to bark as the Roadsinger sang |
Where do you go, where do you go, when hearts are closed? |
When a friend becomes a stranger, nobody wants to know |
Where do you go, where do you go, when the world turns dark? |
And the light of truth is blown out and the roads are blocked? |
He stopped by a stall, between the barrels and sacks |
A child’s face peeped out and gave a smile and ran back |
Behind a misty glass, on a windowpane |
A little finger drew a perfect heart and a name |
Where do you go, where do you go, in a world filled with fright? |
Only a song to warm you through the night |
Where do you go, where do you go, after lies are told? |
And the light of truth is blown out and the night is cold? |
Mmm … |
Roadsinger rode on to another land |
Though the people spoke a different tongue it understand |
They showed him how to share and took him by the hand |
Showed him the path to Heaven through the desert sand |
Where do you go, where do you go, to find happiness |
In a world filled with hatred, cheers? |
Where do you go, where do you go, if no one cares? |
And everybody’s lost looking for theirs? |
(перевод) |
Roadsinger приехал в город, длинный плащ и шляпа |
Люди стояли и смотрели, а затем закрывали двери, когда он проходил |
Он шел по пустой улице, дети стучали по жестяным банкам |
Затем тяжело дышащие собаки начали лаять, когда певец дорог пел |
Куда ты идешь, куда ты идешь, когда сердца закрыты? |
Когда друг становится незнакомцем, никто не хочет знать |
Куда ты идешь, куда ты идешь, когда мир становится темным? |
И свет правды погас и дороги перекрыты? |
Он остановился у ларька, между бочками и мешками |
Детское лицо выглянуло, улыбнулось и побежало назад |
За туманным стеклом, на оконном стекле |
Мизинец нарисовал идеальное сердце и имя |
Куда ты идешь, куда ты идешь в мире, полном страха? |
Только песня, чтобы согреть тебя всю ночь |
Куда ты идешь, куда ты идешь после того, как сказана ложь? |
И свет истины погас, и ночь остыла? |
М-м-м … |
Roadsinger поехал на другую землю |
Хотя люди говорили на другом языке, они понимают |
Они показали ему, как делиться, и взяли его за руку |
Показал ему путь на Небеса через песок пустыни |
Куда ты идешь, куда ты идешь, чтобы найти счастье |
В мире, наполненном ненавистью, ура? |
Куда ты идешь, куда ты идешь, если никому нет дела? |
И все потерялись в поисках своего? |
Название | Год |
---|---|
I'm So Sleepy | 2017 |
La Ilaha Illa Allah | 1995 |
You Can Do (Whatever)! | 2017 |
If You Ask Me | 2006 |
Where Do The Children Play ft. Yusuf Islam | 2020 |
But I Might Die Tonight | 1970 |
God Is the Light ft. Yusuf Islam | 2003 |
Rakan Selawat (Seal of the Prophet) ft. Yusuf Islam | 2011 |
Peace Train | 2021 |
Mary and the Little Lamb | 2017 |
A Allah | 2000 |
Syukur ft. Yusuf Islam | 2011 |
Northern Wind (Death of Billy the Kid) | 2017 |
Where Do The Children Play? | 1970 |
Butterfly | 2020 |
Tala'a Al-Badru 'Alayna | 1995 |
Blackness of the Night | 2017 |
Peace Train '03 | 2003 |
Tala Al-Badru Alayna | 2003 |
Allah The One (Surah Al Ikhlas) | 1995 |