| Play me some pimpin', mane
| Сыграй мне сутенерство, мане
|
| Jason Rich on the beat, bitch
| Джейсон Рич в ритме, сука
|
| I said, hey, Mrs. Buttersworth, ooh, baby
| Я сказал, эй, миссис Баттерсворт, о, детка
|
| You got ass, come and show me what it’s worth (Ayy), ooh (Ayy)
| У тебя есть задница, иди и покажи мне, чего это стоит (Эй), ох (Эй)
|
| I said, hey, Mrs. Buttersworth, come on, baby
| Я сказал, эй, миссис Баттерсворт, давай, детка
|
| You got ass, come and show me what it’s worth, I’m Mr. Buttersworth
| У тебя есть задница, иди и покажи мне, чего это стоит, я мистер Баттерсворт
|
| I was on the purp (Purp), chased it with the syrup (Syrup)
| Я был на пурпуре (пурп), преследовал его с сиропом (сиропом)
|
| Got you buttered up (Up), you know what I’m worth (Worth)
| Ты намазался (вверх), ты знаешь, чего я стою (стоит)
|
| Rent due is the first (First), you want that new purse (Purse)
| Арендная плата - это первый (Первый), вы хотите, чтобы этот новый кошелек (Кошелек)
|
| First you gotta ride for me, throw it in reverse (Throw it)
| Сначала ты должен поехать за мной, бросить задний ход (бросить его)
|
| Open up your legs (Spread 'em) like you giving birth
| Раздвинь ноги (раздвинь их), как будто рожаешь.
|
| Introduce you to new positions, now you diverse
| Познакомить вас с новыми позициями, теперь вы разнообразны
|
| You was talking big shit, now you in there lost for words
| Ты говорил большое дерьмо, теперь ты потерял дар речи
|
| But you the, you the best even at your worst (Ayy)
| Но ты, ты лучший, даже в худшем (Эй)
|
| Doubled up my doses, got me up four from my nurse (Ayy, ayy, ayy, ayy)
| Удвоил мои дозы, получил четыре от моей медсестры (Эй, ауу, ауу, ауу)
|
| I finessed the docs for the scripts like it’s rehearsed (Ayy, ayy, ayy, ayy)
| Я исправил документы для сценариев, как будто они отрепетированы (ауу, ауу, ауу, ауу)
|
| Fill you up for breakfast then I send yo' ass to work (Ayy, ayy, ayy, ayy)
| Накорми тебя завтраком, а потом отправлю твою задницу на работу (Эй, ай, ай, ай)
|
| Big blunt of Gelato and Wedding Cake for dessert (Ayy, ayy, ayy, ayy)
| Большой кусок мороженого и свадебный торт на десерт (ауу, ауу, ауу, ауу)
|
| Said, hey, Mrs. Buttersworth, ooh, baby
| Сказал, эй, миссис Баттерсворт, о, детка
|
| You got ass, come and show me what it’s worth (Ayy), ooh (Ayy)
| У тебя есть задница, иди и покажи мне, чего это стоит (Эй), ох (Эй)
|
| I said, hey (Shut the fuck up), Mrs. Buttersworth, come on, baby
| Я сказал, эй (заткнись), миссис Баттерсворт, давай, детка
|
| You got ass, come and show me what it’s worth, I’m Mr. Buttersworth
| У тебя есть задница, иди и покажи мне, чего это стоит, я мистер Баттерсворт
|
| Ay, you got me going crazy with the ass so fat
| Да, ты сводишь меня с ума с такой толстой задницей
|
| Have mercy (Have mercy), don’t you dare make it clap
| Помилуй (помилуй), не смей хлопать
|
| Got me hot and bothered by the smell of flapjacks
| Мне стало жарко и надоел запах лепешек
|
| Girl, it’s seven in the morning, why you got me throwing racks? | Детка, семь утра, почему ты заставил меня бросать стеллажи? |
| (Ayy)
| (Эй)
|
| Miss Buttersworth, you’re all that I imagine
| Мисс Баттерсворт, вы все, что я себе представляю
|
| And you really got that fucking wagon
| И у тебя действительно есть этот гребаный фургон
|
| Wake up every morning and you got that shit clappin'
| Просыпаешься каждое утро, и ты получаешь это дерьмо,
|
| Got damn, Gravy, why you gotta keep snappin'?
| Черт возьми, Грейви, почему ты должен продолжать щелкать?
|
| Miss Buttersworth, you the perfect lady
| Мисс Баттерсворт, вы идеальная леди
|
| When you tuck me in got me feeling like a baby
| Когда ты меня укладываешь, я чувствую себя ребенком
|
| Ooh, damn, girl, why you so tasty?
| О, блин, девочка, почему ты такая вкусная?
|
| Spread a little butter on the biscuits and the gravy
| Намажьте немного масла на печенье и соус
|
| Hey, Mrs. Buttersworth, ooh, baby
| Эй, миссис Баттерсворт, о, детка
|
| You got ass, come and show me what it’s worth (Ayy), ooh (Ayy)
| У тебя есть задница, иди и покажи мне, чего это стоит (Эй), ох (Эй)
|
| I said, hey, Mrs. Buttersworth, come on, baby
| Я сказал, эй, миссис Баттерсворт, давай, детка
|
| You got ass, come and show me what it’s worth, I’m Mr. Buttersworth
| У тебя есть задница, иди и покажи мне, чего это стоит, я мистер Баттерсворт
|
| Shut the fuck up | Заткнись |