| You can’t find yo' bitch 'cause she on that Gravy Train
| Ты не можешь найти свою суку, потому что она на том соусном поезде
|
| Bitch, it’s Gravy Train (Woah)
| Сука, это Соусник (Вау)
|
| Gravy wit' yo' dame
| Соус с твоей дамой
|
| You can’t find yo' bitch 'cause she on that Gravy Train
| Ты не можешь найти свою суку, потому что она на том соусном поезде
|
| Bitch, it’s Gravy Train, Gravy Train
| Сука, это Соусник, Соусник
|
| (When it’s alright and it’s comin' along)
| (Когда все в порядке и все идет)
|
| Gravy Train, Gravy wit' yo' dame
| Соусный поезд, соус с твоей дамой
|
| (We gotta get right back, where we, started from)
| (Мы должны вернуться туда, откуда мы начали)
|
| Bitch, it’s Gravy Train, Gravy Train
| Сука, это Соусник, Соусник
|
| (Love is good, love is strong)
| (Любовь хороша, любовь сильна)
|
| Gravy Train, Gravy wit' yo' dame, uhh
| Соусник, соус с твоей дамой, ухх
|
| (We gotta get right back to where we started from)
| (Мы должны вернуться к тому, с чего начали)
|
| Bitch, ooh
| Сука, ох
|
| (Gravy Train)
| (Подливной поезд)
|
| Bitch, I got that frostbite from the ice up on my pendant (Ice)
| Сука, я получил обморожение от льда на моем кулоне (Лед)
|
| I flew to the hospital and piped the flight attendant (Pipe)
| Я прилетел в больницу и запилил стюардессу (Пайп)
|
| I needed that A+ so I fucked my superintendent (Bitch)
| Мне нужна была эта пятерка, поэтому я трахнул своего суперинтенданта (сука)
|
| And I don’t pay no bills, got honeys in all professions (Ayy)
| И я не плачу по счетам, у меня есть милашки во всех профессиях (Эй)
|
| When it’s alright, I hit it all night
| Когда все в порядке, я бью всю ночь
|
| Serenade your sister with the «Afternoon Delight»
| Серенаду вашей сестре с «Послеполуденным наслаждением»
|
| I’m the young Barbra Streisand, you should be my hype man
| Я молодая Барбра Стрейзанд, ты должен быть моим рекламщиком
|
| 'Cause I seen that picture of me on your fucking nightstand
| Потому что я видел свою фотографию на твоей гребаной тумбочке
|
| Gravy Train (Bitch)
| Соусник (сука)
|
| (Alright and it’s comin' along)
| (Хорошо, и это идет)
|
| Gravy wit' yo' dame (Ooh)
| Соус с твоей дамой (Ооо)
|
| (We gotta get right back where we started from)
| (Мы должны вернуться туда, откуда начали)
|
| You can’t find yo' bitch 'cause she on that Gravy Train
| Ты не можешь найти свою суку, потому что она на том соусном поезде
|
| Bitch, it’s Gravy Train (Woah)
| Сука, это Соусник (Вау)
|
| (Love is good, love is strong)
| (Любовь хороша, любовь сильна)
|
| Gravy wit' yo' dame
| Соус с твоей дамой
|
| You can’t find yo' bitch 'cause she on that Gravy Train
| Ты не можешь найти свою суку, потому что она на том соусном поезде
|
| (We gotta get right back to where we started from)
| (Мы должны вернуться к тому, с чего начали)
|
| Bitch, it’s Gravy Train, Gravy Train
| Сука, это Соусник, Соусник
|
| (When it’s alright and it’s comin' along)
| (Когда все в порядке и все идет)
|
| Gravy Train, Gravy wit' yo' dame
| Соусный поезд, соус с твоей дамой
|
| (We gotta get right back, where we, started from)
| (Мы должны вернуться туда, откуда мы начали)
|
| Bitch, it’s Gravy Train, Gravy Train
| Сука, это Соусник, Соусник
|
| (Love is good, love is strong)
| (Любовь хороша, любовь сильна)
|
| Gravy Train, Gravy wit' yo' dame, uhh
| Соусник, соус с твоей дамой, ухх
|
| (We gotta get right back to where we started from)
| (Мы должны вернуться к тому, с чего начали)
|
| I just want a thick bitch that I can take on picnics
| Я просто хочу толстую суку, которую я могу взять на пикники
|
| Even if that means that I gotta steal yo' mistress
| Даже если это означает, что я должен украсть твою любовницу
|
| Ayy, I guess I must look delicious
| Ayy, я думаю, я должен выглядеть восхитительно
|
| Got yo' bitch acting like the Big Bad Wolf and I’m the piglet (Mmm,
| Получил твою суку, ведущую себя как Большой Злой Волк, а я поросенок (Ммм,
|
| alright and it’s comin' along)
| хорошо, и это идет вместе)
|
| 'Cause she keep on tryna blow me
| Потому что она продолжает пытаться отсосать мне
|
| (We gotta get right back where we started from)
| (Мы должны вернуться туда, откуда начали)
|
| I got too much ice so I whip the Zamboni
| У меня слишком много льда, поэтому я взбиваю Zamboni
|
| (Love is good, love is strong)
| (Любовь хороша, любовь сильна)
|
| I be at the club with your wife and my homies
| Я буду в клубе с твоей женой и моими друзьями
|
| (We gotta get right-)
| (Мы должны исправиться-)
|
| And she throwin' all the ones from your fuckin' alimony (Baby)
| И она выбрасывает все из твоих гребаных алиментов (детка)
|
| Gravy Train, Gravy Train
| Соусник, Соусник
|
| (When it’s alright and it’s comin' along)
| (Когда все в порядке и все идет)
|
| Gravy Train, Gravy wit' yo' dame
| Соусный поезд, соус с твоей дамой
|
| (We gotta get right back, where we, started from)
| (Мы должны вернуться туда, откуда мы начали)
|
| Bitch, it’s Gravy Train, Gravy Train
| Сука, это Соусник, Соусник
|
| (Love is good, love is strong)
| (Любовь хороша, любовь сильна)
|
| Gravy Train, Gravy wit' yo' dame, uhh
| Соусник, соус с твоей дамой, ухх
|
| (We gotta get right back to where we started from)
| (Мы должны вернуться к тому, с чего начали)
|
| Get on that Gravy Train, baby, oh! | Садись в этот соусный поезд, детка, о! |