| Oye
| Ойе
|
| Mamita rica, che madame
| Мамита Рика, мадам
|
| Pa' que lo goce
| Pa' que lo goce
|
| ¡Ajá!
| ¡Аджа!
|
| Light them blunts up when I walk in the building (Ooh)
| Зажигай их притуплениями, когда я вхожу в здание (Ооо)
|
| Gravy get it buck every time I get up in it (Ayy)
| Соус получает его каждый раз, когда я встаю в него (Ayy)
|
| Always pull up with a plethora of women (Of them women)
| Всегда подтягивайся к множеству женщин (из них женщин)
|
| I be like, «Yup, bitch, that’s how I be livin'» (Ayy, ayy, ayy)
| Я такой: «Ага, сука, вот как я живу» (Эй, ауу, ауу)
|
| And your bitch say, «Wassup?» | И твоя сука говорит: «Wassup?» |
| Ayy, she tryna get it (Ayy)
| Эй, она пытается это понять (Эй)
|
| «Gravy, let me fuck,» ooh, I’ll consider (Ayy, ayy, ooh)
| «Подливка, дай мне трахаться», о, я подумаю (ауу, ауу, оу)
|
| I ain’t bust a nut in the last thirty minutes (Ayy, ayy)
| Я не сломал орех за последние тридцать минут (Эй, ауу)
|
| So I say, «Yup, baby girl, I’ma hit it,» I’ma hit it, baby
| Так что я говорю: «Ага, детка, я попал», я попал, детка
|
| Ayy, don’t you fuck with me, buddy, you could meet the Fockers
| Эй, не трахайся со мной, приятель, ты мог бы встретить Факеров
|
| When I pop it off, call me Orville Redenbacher
| Когда я его сниму, зови меня Орвилл Реденбахер.
|
| I be cookin' up, I’m the young Betty Crocker (Ooh)
| Я готовлю, я молодая Бетти Крокер (Ооо)
|
| Gravy piped your mom again, wow, what a shocker
| Соус снова накачал твою маму, вау, какой шок
|
| Hannah Montana, I got th juice, I got the Fanta
| Ханна Монтана, у меня есть сок, у меня есть Fanta
|
| I got the juic, like a banana
| Я получил сок, как банан
|
| I got the juice, like Tropicana
| У меня есть сок, как Тропикана
|
| I make gas, I got gelato
| Я делаю газ, у меня есть мороженое
|
| I’ma splash, I’m like a bottle
| Я брызгаю, я как бутылка
|
| Got pizazz like it’s my motto
| Получил пиццу, как будто это мой девиз
|
| I’m tryna pull up on Nelly Furtado and then I’ma smash
| Я пытаюсь подъехать к Нелли Фуртадо, а потом разобью
|
| Gravy got your boo though
| Соус получил твое бу, хотя
|
| She sittin' in my jacuzzi (Ooh)
| Она сидит в моем джакузи (Ооо)
|
| I think I need a few more
| Я думаю, мне нужно еще несколько
|
| Yeah, and if you got the Henny, pour it up!
| Да, и если у вас есть Хенни, налейте его!
|
| When I walk in the building (Ooh)
| Когда я вхожу в здание (Ооо)
|
| Gravy get it buck every time I get up in it (Ayy)
| Соус получает его каждый раз, когда я встаю в него (Ayy)
|
| Always pull up with a plethora of women (Of them women)
| Всегда подтягивайся к множеству женщин (из них женщин)
|
| I be like, «Yup, bitch, that’s how I be livin'» (Ayy, ayy, ayy)
| Я такой: «Ага, сука, вот как я живу» (Эй, ауу, ауу)
|
| And your bitch say, «Wassup?» | И твоя сука говорит: «Wassup?» |
| Ayy, she tryna get it (Ayy)
| Эй, она пытается это понять (Эй)
|
| «Gravy, let me fuck,» ooh, I’ll consider (Ayy, ayy, ooh)
| «Подливка, дай мне трахаться», о, я подумаю (ауу, ауу, оу)
|
| I ain’t bust a nut in the last thirty minutes (Ayy, ayy)
| Я не сломал орех за последние тридцать минут (Эй, ауу)
|
| So I say, «Yup, baby girl, I’ma hit it,» I’ma hit it, baby
| Так что я говорю: «Ага, детка, я попал», я попал, детка
|
| Yup, she said yup, I said yup
| Да, она сказала да, я сказал да
|
| I pull up, I clap, yup, yup, yup, baby (I'ma hit it, baby)
| Я подтягиваюсь, хлопаю, ага, ага, ага, детка (я ударю, детка)
|
| And if that bitch can clip her seat belt on the first try then she ain’t my
| И если эта сука может пристегнуть ремень безопасности с первой попытки, значит, она не моя.
|
| type (I need a thiccy)
| тип (мне нужен толстый)
|
| Gravy need a bitch with an ass so fat that it makes it hard to live her life
| Соусу нужна сука с такой толстой задницей, что ей трудно жить
|
| (Goddamn)
| (черт возьми)
|
| And I’ma get the bands even if I don’t want to
| И я получу группы, даже если не захочу
|
| If you smell like Black & Milds, baby, I don’t want you
| Если ты пахнешь как Black & Milds, детка, я не хочу тебя
|
| Gravy got the drip and the cheese like I’m fondue
| Соус получил капельку и сыр, как я фондю
|
| All of y’all been on one, congrats, bitch, I’m on two
| Вы все были на одном, поздравляю, сука, я на двух
|
| She call me Papa Johns, I got the sauce, baby
| Она зовет меня Папа Джонс, у меня есть соус, детка
|
| Get the fuck off my lawn, now get lost, baby
| Убирайся с моей лужайки, а теперь проваливай, детка
|
| Bitch, I feel like Boss Baby mixed with Jack Frost
| Сука, я чувствую себя Боссом Бэби, смешанным с Джеком Фростом.
|
| Eighty bitches in my crib, goin' through 'em, Randy Moss, baby
| Восемьдесят сук в моей кроватке, перебираю их, Рэнди Мосс, детка
|
| Ooh, pussy
| ох, киска
|
| Gravy
| Соус
|
| Woh
| Вау
|
| Hombre, no nací bailando
| Hombre, no nací bailando
|
| ¡Ajá!
| ¡Аджа!
|
| Light them blunts up when I walk in the building (Ooh)
| Зажигай их притуплениями, когда я вхожу в здание (Ооо)
|
| Gravy get it buck every time I get up in it (Ayy)
| Соус получает его каждый раз, когда я встаю в него (Ayy)
|
| Always pull up with a plethora of women (Of them women)
| Всегда подтягивайся к множеству женщин (из них женщин)
|
| I be like, «Yup, bitch, that’s how I be livin'» (Ayy, ayy, ayy)
| Я такой: «Ага, сука, вот как я живу» (Эй, ауу, ауу)
|
| And your bitch say, «Wassup?» | И твоя сука говорит: «Wassup?» |
| Ayy, she tryna get it (Ayy)
| Эй, она пытается это понять (Эй)
|
| «Gravy, let me fuck,» ooh, I’ll consider (Ayy, ayy, ooh)
| «Подливка, дай мне трахаться», о, я подумаю (ауу, ауу, оу)
|
| I ain’t bust a nut in the last thirty minutes (Ayy, ayy)
| Я не сломал орех за последние тридцать минут (Эй, ауу)
|
| So I say, «Yup, baby girl, I’ma hit it,» I’ma hit it, baby
| Так что я говорю: «Ага, детка, я попал», я попал, детка
|
| Muchacho
| Мучачо
|
| Gravy está duro de verdad, ¿eh?
| Соус está duro de verdad, а?
|
| Woh
| Вау
|
| Hombre, no nací bailando
| Hombre, no nací bailando
|
| ¡Ajá! | ¡Аджа! |